完整標題:不滿防疫政策 中國網友留言占領微博反美話題
發稿時間:2022/4/17 18:33(4/17 19:49 更新)
發稿單位:中央社
撰 稿 者:編輯:呂佳蓉/李雅雯
原文連結:https://www.cna.com.tw/news/acn/202204170198.aspx
中國網友近日在微博發起「賽博遊行」,藉由占領官媒帶起的反美話題,在留言處批評、
宣洩對防疫政策的不滿。審查機構隨後刪除不滿聲浪,封鎖衍生的雙關語,但網友對官方
的諷刺仍持續。
中國的清零政策衍生物資短缺與次生災難,引起民眾不滿。美國之音(VOA)報導,宣傳
機構近期在微博上帶動批評美國的言論,相關話題時常衝上熱搜。
中國網友對於官方利用美國轉移民眾對上海危機的注意力感到不滿,網友們紛紛湧入反美
熱搜話題,在留言處批評政府。這波行動從13日晚間開始,不滿的聲音高峰在14日凌晨的
前幾個小時,有網友因此稱此為「414賽博(cyber,網路)遊行」。
官媒近期發起的反美話題包含,「美國就是全國最大的人權赤字國」、「新冠病毒疑似與
美國生物公司相關」、「美國用烏克蘭精神病患者做生物實驗」等。
網友在這些話題的留言處直指,中國存在人權問題、官方處理上海疫情不力。
之後,審查員刪除、封鎖不滿的言論,但15日、16日網友持續占領這類衝上熱搜的話題,
留言批評政府。
網友還發明出一些雙關語,其中有2個均取自電影。其一是「偷樂著」,這是他們最愛用
的關鍵詞,取自中國外交部發言人趙立堅曾在記者會上對外國媒體說:「疫情期間,生活
在中國,你們就偷著樂吧」。「偷樂著」於是成為揶揄政府的用詞。
一些網友並用電影「愛樂之城」(台灣譯名:樂來越愛你)形容上海,即「愛(偷著)樂
」的城市,諷刺官方粉飾危機。
另一個是Call me by your name,取自2017年電影「以你的名字呼喚我」。官媒央視在13
日帶起「美國就是全球最大人權赤字國」微博話題,有網友將「美國」改成us,影射為「
我們」之意,變成「我們(中國)就是全球最大人權赤字國」。
因此,Call me by your name就成為抗議流行用語。網友藉此指出,中國外交部和官媒對
美國的負面描述經常符合中國的現狀,兩國的名字到了可以互換的程度。
不過,目前這波行動,讓Call me by your name與「愛樂之城」的原英文片名La La Land
話題在微博上被封禁。
據報導,對於此次中國網友的網上行動,美國的中國問題專家利明璋(Bill Bishop)形
容這是「希望的微光」;人權組織「自由之家」研究主任庫克(Sarah Cook)則表示,希
望中國網友不用跳過重重障礙僅為了表達對政府的批評。
https://imgur.com/OCs5oo6
Call me by your name成為中國網友抗議官方的流行用語,目前相關字詞已在微博被封禁
。(圖取自微博weibo.com)