PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
poem
[創作] Les fleurs du mal
作者:
Ko1022
(摳1022)
2020-04-29 09:00:50
部份改編自波特萊爾
Les fleurs du mal
人群與孤獨
對一位活躍而多產的書寫者而言
有兩個同義
可互換的詞彙
若無法將自身的孤獨巧妙地
融入人群
就無法在繁鬧的人群中
保持孤獨
終於
我的靈魂爆發了
它瘋狂地高喊
哪裡都好
這岸彼岸
祇要這世界以外的
任何地方就行
IG:echikoh
作者:
yg1985
(Young Girl)
2020-04-29 18:11:00
.
繼續閱讀
[創作] 意義上的二手菸
Ko1022
[創作] 徒勞
Ko1022
[創作] 短詩數首
saitouasuka
[讀詩] 說不出的未來--回歸十年紀念之一◎陳滅
Qorqios
[創作] 你還有安靜得來過嗎
kiki70125
[創作] 眩光
applausebody
[讀詩] 十月二十五日感想 ◎葉榮鐘
Qorqios
[讀詩] 晚成「十月二十五日」七絕一首◎葉榮鐘
Qorqios
[徵詩] 生病的時候戴烏鴉面具跳舞
QuestBeggar
[創作] 途征的意義
Avalon1961
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com