PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
points
[分享] 5/27 Hkg CX lounge
作者:
joy2139
(阿那阿那神去村)
2019-05-27 09:27:46
如題 等等大概11:30抵港
可選QF or CX 我都可以看你想去哪
順便許願等等有沒有CX F大大可以carry偶(跪
6/1早上大概8:30 BKK CX or QR可帶
需要請來信 3Q
作者:
pttSouthjin
(帶我上太空)
2019-05-27 10:03:00
好像第一次在點版看到這種中文..
作者:
abyssa1
(abyssa1)
2019-05-27 10:15:00
以為是你要帶人 要人帶你發這種文...
作者:
joy2139
(阿那阿那神去村)
2019-05-27 10:16:00
我要帶入啦 只是順便看看有沒有人可以去F啊XD
作者:
energize
(思考<(-__-)>思考)
2019-05-27 10:17:00
她是要帶人沒錯啊!
作者:
snepwcl
(Blogger)
2019-05-27 10:24:00
看這種文好累...為何標題要這樣寫,內文也是...
作者:
oc4r
(4444)
2019-05-27 10:24:00
爪寶中文真差
作者:
snepwcl
(Blogger)
2019-05-27 10:25:00
要幫忙帶入標題分類怎麼會是分享
作者:
APC
( 能搞革命 我很快樂 )
2019-05-27 11:01:00
浪舉舉起來~xD
作者:
harrym
(哈大哥)
2019-05-27 11:05:00
每一個中文字都看得懂,合起來就看不懂
作者:
chilama
(阿尼夫斯基)
2019-05-27 11:13:00
浪起來...................
作者:
abyssa1
(abyssa1)
2019-05-27 11:16:00
好吧 好難懂的中文...
作者:
pol87063
(歐8)
2019-05-27 12:04:00
其實還是打中文好了 浪起來
作者:
darkangel119
(星星的眷族)
2019-05-27 12:06:00
看不懂
作者:
himali
(himali)
2019-05-27 12:14:00
好難懂
作者:
claymath
(輪迴的印記 藏在我眉宇)
2019-05-27 12:18:00
我看了很久才看懂 囧
作者:
joy2139
(阿那阿那神去村)
2019-05-27 12:26:00
已經帶到囉 抱歉下次會注意 手機沒辦法改標題非常抱歉 再煩請版主刪文或修改標題 非常不好意思喔可以了耶 抱歉 謝謝大家 帶到一個正妹版友真開心
作者:
energize
(思考<(-__-)>思考)
2019-05-27 13:43:00
羨慕!!
繼續閱讀
[ 售 ] [Marriott] 台北 香港 東京 代訂 75折起
BMW220i
[ 售 ] [BR] 長榮航空里程5萬哩
sung573
[ 售 ] [BR] 長榮哩程50000哩
rts129
[ 售 ] [BR] 長榮哩程5萬哩/50000哩,可拆售
Merman
[ 售 ] [AMEX] AMEX MR 355k 可轉ANA
Borgia
[ 售 ] [CI] 華航50000哩(已售出)
blackjack
[ 售 ] [Marriott] 台北宜蘭 鈦金會員 長期代訂
gemilay
[ 售 ] [HH] 希爾頓Hilton點數 10萬點
vi21
[ 售 ] [BR] 急售長榮3,5000哩(0.25元/哩)(已售)
descar
[ 徵 ] [Marriott] 萬豪點數100,000點
FreedomHank
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com