作者:
Nianyi (Nianyi(念ちゃん))
2016-09-13 18:22:38今天開始,去學校翻譯了,很挫敗
因為覺得自己很沒用
日文課
其實上星期六我就已經知道要幫聾生翻譯了
所以一直都在想有什麼方法可以讓聾生比較容易背起50音
但周末過去,我都沒想到任何方案
今天到了學校,課堂上聾生果然一直對我投以「怎麼辦?」的眼神
之前去翻譯時,都是接手學姊、前輩的案子,所以都已經背完50音了
所以都是文法部分,日文→中文→手語,好像就這樣腦袋中的語言轉換而已(?
這是第一次我自己從50音開始翻譯起
學姊之前有說她之前帶的學生是每堂課一直抄寫,死背、死記清音、濁音、拗音
但成效都........,所以看我有沒其他招
學輔處的老師也有告訴我,兩位同學在知道自己要上日文課都很擔心自己跟不上
所以一直問有沒有什麼辦法,或協助的人
而今天整個日文課下來,我覺得自己真的沒幫上什麼忙
只讓兩位學生在課後很落寞、更挫折於自己無法理解老師的解說
好不容易覺得自己好像可以做點什麼了
結束後卻讓兩位同學露出那麼落寞難過的神情
真心覺得自己超級沒用的
我不想讓他們覺得自己因為先天跟別人不一樣,所以做不到
但那很受打擊的表情
讓我覺得自己沒幫上忙,真的很糟糕
要怎麼讓他們找回一點自信心........還是我要先幫自己找回自信心 QAQ