[心得] PF20 Day2 小杉十郎太Talk Show

作者: JKSmith (尚.冏.史密斯)   2014-04-29 21:12:28
本人記憶有限,望各位先進不吝補充、指正
開場前的簽名板抽獎,須多夫還碎碎念了一下台灣男人真是M
昨天點播伊藤かな恵的台詞不少大吼大叫或教訓人的台詞
日本來的朋友點播的就是溫柔的台詞,台灣男人真是欠罵
經過複製人大軍和資料沒填完來亂的混戰,總算結束簽名板抽獎
主持人:「看到我上台就知道代表什麼了吧?那就掌聲歡迎小杉十郎太先生」
小杉in中文:「大家好,我是小杉十郎太。很高興來到台灣見到大家,請大家多多指教」
翻譯:「這個我就不用翻了...吧?」
問:「是第一次來台嗎?對台灣印象如何?」
答:「昨天是有生以來第一次到台灣
   對台灣的印象就是料理了,台灣料理應該是日本人最喜歡的外國料理了吧
   來台前幾天,明知道就要到台灣了還是去吃了台灣料理
   實際到台灣後也感受到台灣人的心胸寬大和活力十足
   感謝311時對日本第一時間的援助
   台灣的計程車是黃色的很好認,坐上計程車後也很好心的說去那裏都可以
   後來到淡水訪老街,也買了阿婆鐵蛋但還沒吃」
翻譯:「大叔一次講就會講很長很長...」
主持人:「我們說好了就讓他自由講,時間到問不完就算了(觀眾:咦--)
     照這個速度下去,十題一個半小時也講不完...」
小杉:「在演唱會或是活動上都會這樣話多又離題,要言歸正傳很花時間
    雖然有自覺卻改不了。要是發作請阻止我」
問:「在成為聲優前當過一陣子上班族,為什麼會有這樣的轉變?」
答:「大學時想當主播,參加各電視台、電台的主播試鏡全數落榜
   原本想延畢,但延畢也未必就能當上主播
   個性上又是個隨性的人,就去電影公司上班了,期間也擔任廣告旁白
   上班族和旁白兩邊跑的事被現在的事務所社長知道了,要我二選一
   他說我比較適合當上班族,我卻辭掉電影公司的工作當旁白
   社長說:我可不負責啊
   後來在機動戰士Z鋼彈的試音中選,明明只想當旁白
   沒有受過演技的訓練卻中選,真是對不起其他有志當聲優的人」
問:「配音Z鋼彈有何回憶?時隔20年後的Z鋼彈劇場版在演出上和當年有何不同」
答:「Z鋼彈的錄音時間在禮拜一早上,因此每到禮拜天晚上就會胃痛
   整間錄音室都是前輩,只有我一個新人,常常感受到各種壓力
   還曾經配錯標題被前輩吐槽:肚子餓了喔?
   為了和前輩打好關係還和前輩們喝酒、打保齡球,後來逐漸被前輩們接受了
   後來的劇場版,雖然沒有特別改變演技,但肯定不像以前生疏了
   也因為有當年的生疏,才會有現在的成熟」
觀眾:「吐槽的前輩是哪位?」
小杉:「這個...我不能回答,雖然我記的一清二楚...」
主持人:「回去翻Z鋼彈聲優表,找出比小杉資深再過濾一下性格就大概知道是誰了」
小杉:「千萬不能說啊」
問:「在魔法騎士雷阿斯一人分飾兩角,在鬼神童子和山口勝平兩人共飾一角
   談談有什麼樣的回憶」
答:「在雷阿斯一開始只有配哥哥ザガート,本來我以為弟弟ランティス會交給別人
   後來製作人要我也配弟弟ランティス
   畢竟設定上和哥哥有相同的樣貌和聲音,就一樣是交給我配了
   兄弟的立場相反,互相對話的劇情又很多
   收錄上是先配哥哥再配弟弟,因為我沒辦法那麼快切換情緒
   在鬼神童子裡還滿羨慕山口勝平的,因為他只要裝可愛就好
   低沉的嘶吼都是我在喊,有時還會喊到聲音沙啞」
現場有扮成役小明、前鬼、後鬼的Coser,可惜沒和台上互動
問:「談談少女革命」
答:「少女革命的錄音室是個活力十足的地方,在不錄音的時候總是充滿歡笑
   配音歐蒂娜的川上とも子除了少女革命,也在其他作品共演過
   如今她已因病逝世,現在回想起來仍是十分懷念」
問:「談談戰國無雙系列的織田信長」
答:「在演出信長一角以前覺得信長是個怪人、討厭的傢伙
   信長的台本跟別人不太一樣,總是在奇怪的地方有斷點、頓點、換行
   像是『~ぞ』『無価値』
   演出信長之後覺得信長是個任意妄為、殘虐、自戀的人
   心中有強烈的信念,不顧世人眼光也要改造世界,這也是信長的魅力之處
   有機會希望能以信長一角的身分來台」
翻譯:「在我翻譯的時候還跟台下觀眾互動起來了,被我瞄了一眼又收斂起來」
主持人:「我一個男人站在這裡真是多餘」
(小杉示範的信長台詞有三段,求補完)
問:「在演出過的眾多女性向作品中最印象深刻的是?」
答:「女性向作品不只一種,是很多很多種的
   像是有遇過大叔X女大學生的,現實中沒有這種經驗,令人印象深刻
   至於以男性為對象的作品總是充滿戰鬥,配起來總是很疲憊
   以女性為對象的作品配起來就比較輕鬆」
主持人:「小杉先生配過很多作品,如果特別問單一作品,可能會不記得劇情和角色
     所以我們盡可能問的大範圍一些」
翻譯:「台下有很多女性,小杉先生趁這個機會要跟大家告白
    不過他很堅持要用中文告白」
小杉:「剛才講的時候還不覺得,現在就有點緊張了」
小杉in中文:「忘不了你」(不確定,求證)
翻譯:「大家有接收到小杉先生的告白嗎?
    雖然有點短,不過這可是別的作品裡沒有的啦」
問:「在吹替的眾多外國電影、影集中,最喜歡的作品和演員是?」
答:「能獲選為配音就表示對我實力的肯定,每一個角色在我心目中都是第一名
   倒是在飛越比佛利裡配音高中生Dylan McKay,(翻譯:「終於不是大叔!」)
   有許多青春洋溢的台詞,令我印象深刻」
主持人:「提到外國片,我自己再追加一個問題」
問:「對梁朝偉在一代宗師的角色有何看法?」
答:「梁朝偉的角色從以前就在配了,一代宗師裡的梁朝偉內心戲很多
   不會激烈的表達情緒,而是靜靜地去表現。劇情嘛...嗯...」
主持人:「王家衛的電影就是這樣高來高去,拍得很美可是到底想表達什麼呢?」
還有兩題,但因時間問題割愛
取而代之的是小杉與現場觀眾猜拳送出兩張簽名CD
原本打算篩選出兩名勝者,但最後僅一人倖存,於是加賽第二輪
第二輪的最後由一男一女PK,經過激烈的捉對廝殺,勝者是好像是荔枝哥
看他下台後跟爽哥擊掌的樣子...
小杉:「第一次的台灣行非常愉快,希望以後能有機會再到台灣,謝謝(中文)」
作者: Immaculacy (止湮)   2014-04-29 23:41:00
感謝repo!
作者: jkohakuei (潔子)   2014-04-30 02:31:00
感謝REPO!!!
作者: b01102064 (EnimSaj)   2014-04-30 11:55:00
那天時間真的太少了啦 覺得意猶未盡
作者: shinyho (shiny.H)   2014-05-01 14:42:00
「興ぜよ、光秀」坐等聲優奧義 in TW…(原來那是荔枝哥?!)
作者: hitachiin (小蜜)   2014-05-03 00:50:00
聽到興ぜよ、光秀時我整個尖叫到不行!!!!!!!!
作者: heii (自然卷好人)   2014-05-05 01:03:00
嗚嗚…上週末剛好有事,超喜歡的小杉大叔卻來了…感謝分享!!!QvQ/
作者: b01102064 (EnimSaj)   2014-05-05 14:19:00
突然想到 沒有人注意到大叔忘記帶走他的茶花綠茶嗎本來想要偷偷拿走的 怕被抓去關
作者: MacaronGhost (肚子好餓)   2014-05-09 07:50:00
樓上XDDDD危險發言
作者: b01102064 (EnimSaj)   2014-05-09 18:08:00
所以說就會被抓去關啊(愧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com