說到這個,我突然想到我一個以前的同事的在中國跟他的中國女友%%的故事。
首先,中國那邊的用詞用語,跟台灣是有很大不同的。
第二,中國女生說話是很直接的,你表現差,她就直接噓你。
第三,由於教育水平的不同,中國女生不乏知書達禮,說話嬌滴滴的那種,也有來自農村講話
保留著農村說話方式的。
我那位以前的同事,他的中國女友當時20歲,是剛來一線城市工作,然後認識了身為台幹的
那位同事,我們姑且稱她為A女。
我那個前同事在中國艷福不淺,斬了至少十幾二十個,而且還是主動送上門的,他經常跟我
炫耀。
當時大叔我只覺得,同樣是肥宅,真是命運大不同。
他最常跟我提到的就是A女,因為她最正,最年輕,身材最好,也最重鹹
可是讓他軟屌最多次的也是A女。
而且明明做的正爽,A女可以一句話讓他軟屌。
因為A女的用詞。
試舉例說明幾個印象最深的就好,事過多年不是完全記得。
進入夢境
強者我同事努力衝刺,A女也進入忘我境界,於是脫口而出:喔喔喔喔,好舒服啊,快,使勁點
兒,再使勁點!
我同事聽到使勁這個字眼就軟了。
另外一句則是...
這樣不行,沒到底。
然後他又軟了
表現這麼差,當然要被噓了
於是A女就噓聲啦。
哼!中看不中用,飯吃那麼多?一點勁也沒有。
這是個讓我同事永遠忘不了的一個女人