https://www.youtube.com/watch?v=RZ2xKptlhwc
當慈善廣告中出現模特兒以性感的方式說出"每天有將近800位母親和1萬8000名幼童死亡"
這樣的台詞會是何種景況?Save the Children慈善組織繼"Most Shocking Second a
Day Video # 史上最感人的一年365秒縮時攝影"之後再出奇招。
一群充滿魅力的模特兒受邀請為一個據稱是非常性感的品牌拍攝廣告。他們被要求用自己
最魅惑的聲音念出大字報上典型的美容產品推銷術語,像是"慾望是我的情婦”和“你內
心最深層的渴望是什麼?”
而此時一張大字報的出現讓在場所有模特兒都瞬間僵住
模特兒們勇敢地試圖讓這壞消息聽起來誘人,但他們努力卻遭逢更多寫著“在2012年間,
有660萬名5歲以下孩童死亡”這類有關兒童貧困的標語牌。
經過多次英勇的(有時滑稽)的嘗試,這群模特兒終於投降,承認他們無能為力使兒童貧
困聽起來性感。以下影片就是他們嘗試的情形:
事實證明,“性感品牌”實際上是Save the Children USA慈善組織,而導演最終也承認
兒童貧困並不性感,但它是值得人們關注的一個極為重要的議題。
該廣告正好趕上今年的母親節,也就是五月的第二個星期日,適逢Save The Children慈
善組織發布他們第15年度State of the World's Mothers(#SOWM)報告。此報告中會標
示出對母親而言世界上最適合與最糟糕的地方。
「除了獻給自己的媽媽母親節鮮花和早午餐,我們希望人們能為那些每日生活都面臨嚴酷
挑戰的母親們做些事情,」Save the Children執行長Carolyn Miles說,「這也是為什麼
我們著手製作這部影片,目的是希望在引起人們注意的同時也讓他們採取實際行動。我們
知道,談論母親和嬰兒在戰火和災難中掙扎求生並不性感。但這不代表我們不應該有所作
為。」
A group of attractive models was brought in to an advertising shoot for what
they were told was a very sexy brand.
They were asked to use their most seductive voices to read from cue cards
with typical beauty product drivel like "lust is my mistress" and "what are
your deepest desires?"
That's when this cue card stopped the models dead in their tracks:
The models tried gamely to make the bad news sound enticing, but their
efforts were met with still more placards about child poverty with messages
like "in 2012, 6.6 million people under age 5 died."
After several valiant (and sometimes funny) attempts, the models gave in and
admitted that there was nothing they could do to make child poverty sound
sexy. Here's what they looked like trying:
As it turns out, the "sexy brand" was actually Save the Children USA, and the
director of the shoot ultimately admits that child poverty isn't sexy, but
it's an extremely important issue that deserves people's attention.
The advert, which has been screened in time for mothers' day, which in the US
is celebrated on the second Sunday in May, coincides with Save The Children's
15th annual issue of State of the World's Mothers (#SOWM) report, which among
other things identifies the best and worst places in the world to be a mother.
"Beyond the Mother's Day flowers and the brunches for the moms in our own
lives, we want people to do something for mothers who are facing extreme
challenges every day," Carolyn Miles, Save the Children president said.
"That's why we set out to create a video that will not only grab people's
attention, but also get them to act. We know that talking about mothers and
babies struggling to survive during war and disaster isn't sexy. But that
doesn't mean we shouldn't be doing something about it."
以上介紹節錄自Business Insider, The Independent