[徵才] 歷史故事中翻英

作者: foresg (ESG)   2020-02-04 21:19:19
◎我已閱讀過置底的 板務規範 和 發文規範:是
◎個人徵才:
個人名稱:韓小姐
聯絡方式:確認合作夥伴後,提供個人line ID
◎徵求期限:徵到為止
◎工作內容描述:白話歷史評論或創作,專業術語只有歷史人地名或事件
家中長輩為業餘歷史愛好者,平時喜歡進行歷史小說創作或心得簡評,
近年移居海外後,忽然心生要把自己過去的歷史創作或評論翻成英文的想法,
方便他在社區跟鄰居聊天時說嘴(???
特來貴版尋求協助,
初估需要翻譯的篇數,共計15萬餘字,希望尋得可長期配合者。
◎徵求條件:曾有翻譯經驗,對歷史亦感興趣者尤佳。
希望能提供作品 或 試譯一小段(100字以內)
◎交件時間:不限,但希望能定期繳交部分進度。
◎案件預算:每千字600-700元。
翻譯內容是以歷史事件為基礎的白話評論,
酬勞不算高,但以翻譯之內容與交件時間而言,個人覺得尚屬公允,
歡迎高手來信討論 或 先看了內容之後再決定。
(請至少提供 最低預算 $xxxx 起,或 最高預算 $oooo 以內 的預算描述)
(禁止 無實際預算,如 面議 或 來信報價等,違者水桶 30 日)
(禁止 非金錢 的酬勞支付,例如提供 免費商品使用 為酬勞條件等,違者立即刪除)
(如無法直接提供預算或報價,需進行「詢價」,請按置底板規向板務提請作業)
◎酬勞時薪試算:
(商品上架(小幫手)、文章寫手、時薪教學、翻譯、業務等案件,此欄位可略過)
(最低酬勞高於 5000,或一次多件,單件最低酬勞高於 3000 時,此欄位可略過)
(填寫範例請參考 https://goo.gl/XwXoaB )
(若您對您的案件類型如何試算有所疑問,請來信予板務詢問。)
此案件前置作業評估所需時間為:小時(包含會議、溝通、籌備、提案、確認等)
此案件實際執行評估所需時間為:小時(包含執行、異動、修改、各層級確認等)
此案件總評估時間為:小時,換算時薪為:元/小時
(如時薪低於 140,您已違反勞基法最低薪資,請勿在此發表)
(如時薪低於 230,建議轉至 PT 板發表)
◎酬勞發放日:繳交稿件後三日之內。
◎是否回應所有來信:否
◎是否需要開立發票:否
◎是否有試稿(比稿)階段:是 ,希望能試譯100字以內文字
◎試稿(比稿)酬勞:無
(如無試稿階段,此項目不需填寫)
◎附註:第一次在板上徵才,對於許多規定不甚熟悉,
若您對翻譯內容或酬勞等有其它想法,歡迎您來信與我討論,萬分感謝。
作者: tester (tester)   2020-02-05 08:49:00
我以為英文翻譯應該一字三元吧
作者: ABBY124 (Abby)   2020-02-23 15:34:00
已寄站內信,謝謝!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com