[自介] 中文翻譯英文/英文翻譯中文/其他英文服務

作者: a020451   2022-02-17 15:20:58
◎上次自介發表日:初次發表
◎ID、暱稱,或團隊、工作室、公司名稱:buckthorn/或者也可以叫我Paul
◎現況:個人
◎地區:台北市/網路
◎聯絡方式:一開始先使用Email:[email protected],後續再使用Line或者
其他通訊軟體
◎可否開立發票:否/勞報單可
◎服務項目或專長領域:中翻英:履歷,自傳, 論文的摘要,其他。
英翻中:不限(法律類除外),其他專業的文章可以討論。
⊙自介、經歷、作品集或參考資料:
我能提供中翻英、英翻中的個人服務。
自我簡介:
在美國讀書(統計碩士,Rutgers University, New Jersey)兩年,並在紐約工作7年,
離開美國後,在台北及上海為外商(Dun & Bradstreet)工作,長達20年,工作内容是開
發、維護、管理跨國公司的電腦系統和員工。許多開發案件涉及多個國家團隊(主要:美
、加、英、澳、印度、新加坡、香港),需要大量的電話會議和電子書信往來,所以練就
了聽説讀寫全方位的英文能力。
退休後,當過高中、大學和研究生的家教,有一對一,也有團體班,特別針對聽力和會話
。我也幫研究生翻譯“論文的摘要”,幫博士生輔導演練“英語演講”及“現場問答”。
也和廠商長期合作,負責他們的英文商業書信的翻譯。
===
服務内容:
中翻英:履歷,自傳, 論文的摘要,其他。
收費:基本上為一個中文字2元,含標點,不含空格。
以一篇500字的論文摘要來説,收費1000元,但這1000元我提供另外修改兩次的服務。因
爲寫好的摘要可能被指導教授挑剔(中文或英文部分),難免要修改。但如果是原始中文
全面改版,則視為全新的服務。 履歷或自傳,一律打75折,例如,500字收750元,也會
提供另外修改兩次的服務。
回覆時間:從交付原稿開始計算,中文2000字以内,48小時回覆。超過2000字,或過於專
業的文章,另行討論交付時間。
收件及回覆方式:請先寫信到我email: [email protected], 然後我會提供LINE
id或其他通訊聯絡。
付費:請先預付一半,第一次完成後付剩餘的錢。付完錢的案子才會提供修改兩次的服務

注意事項:好的翻譯必須有事前的溝通,許多客戶的中文原稿語意不清,錯字,邏輯不通
,翻譯者必須先溝通,以免搞錯客戶的意思。溝通的方式以LINE聯絡。
英翻中:不限,但法律文件和合約除外,過於專業的文章,視情況而定。
收費:基本上為一個英文字2元,不含標點和空格。不提供修改服務。非常專業的文章須
在總報價上加20%,因爲需要花時間研究。
回覆時間:視内容而定。
收件及回覆方式:請先寫信到我email: [email protected], 然後我會提供LINE
id或者其他通訊軟體聯絡。
付費:可試翻一段,如合意,請先預付80%,完成後付剩餘的錢。
注意事項:翻譯者必須先溝通,以免搞錯客戶的意思。溝通的方式以通訊軟體聯絡。
⊙開始時間或預計開始時間:隨時
⊙想:尋找廠商∕尋找客戶

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com