作者:
oz5566 (阿康)
2019-07-21 22:35:45如題
有沒有方法
因為好像有可能是mod有問題
但是數量又高達200個
這樣重複取消 跟 訂閱
會累死
有沒有方法可以讓mod全部重新下載
作者:
tindy (tindy)
2019-07-23 19:01:00我看LPL的幾個直播站,好像都叫全屏阿...有叫全面屏的喔?
作者:
yuzukineko (閃亮三å”å…¬)
2019-07-21 23:01:00遊戲刪掉重抓阿
作者:
kons (kons)
2019-07-22 02:36:00這個版到底禁不禁對岸用語啊?之前講視頻被噓到爆炸然後有人說全戰三國又沒事,應該是全軍三國或全戰三國吧?所以到底禁不禁對岸用語呢?還是有些禁有些不禁?真香跟雲XX又好像在許可範圍內「抱歉修正」,上面應該是全軍三國或全面三國不對是全破三國......連我都習慣用對岸的全戰三國了...
作者:
guardyo (嘎丟)
2019-07-22 02:49:00不禁 但禁不禁跟會不會被噓是兩回事我是不會噓 因為除了讓板主煩惱要不要S文外沒有任何意義
作者:
tindy (tindy)
2019-07-22 03:21:00一堆人喊真香...有可能禁嗎
我也沒有要噓啦 只是第一次在台灣的網路圈子裡看到有人用創意工坊覺得很好笑又很奇怪而已
作者:
shyfox (我玩文明我砍樹)
2019-07-22 05:09:00文化入侵開始,距離台灣文化毀滅還有十年
作者:
NLchu (Network Layer)
2019-07-22 05:31:00對面會把自己的奇蹟拆掉,不用擔心被文化勝利
作者:
sunoomstar (Cangreburguer)
2019-07-22 06:01:00台灣翻譯我記得是全軍破敵而不是全面戰爭吧?我當年買的中世紀1光碟還失蹤了...
被噓看自己有沒有違規就好了 沒違規問心無愧又沒差這麼在意的話你不適合發文
作者:
exam0 (考試零分)
2019-07-22 08:34:00創意工坊是哪裡好笑跟奇怪啊?
現在攻略或資料都是中國網站居多,怎麼可能不被影響?就算影響又怎樣,一堆外來語不就是這樣形成的嗎?我們不要笑中國玻璃心結果自己也是一樣...
所以阿康才每次都發廢文發的這麼開心啊 每個進去噓他的人是真的都對他的廢文感到反感還是不小心點進去想噓看看結果變成一種習慣 他就算發正常的文還是有人想噓 看看鄉民被他調教的多好不過他還是會發廢文發到被桶 真的可撥= =
用中國用語又不等於會被統戰 會噓的就只吃飽太閒的風向仔
作者: Nravir 2019-07-22 09:07:00
所以創作工坊就是工作坊ㄇ?還以為啥新遊戲可以C洽已經不能發惹
作者:
chauliu (sss)
2019-07-22 09:35:00唉 等你家人整天拿著馬鈴薯說是土豆再來說沒關係看看吧
作者: ghgn 2019-07-22 09:38:00
台灣沒有三國??? 三國演義三國誌表示:我覺得竟量用能用台灣原本就用的辭彙就用 不然有時候一時看不懂你在講啥
作者:
andy8568 (FreeHugs)
2019-07-22 13:45:00我當初玩模擬市民幹 手機版按到= =
作者:
Meacock (咪扣可)
2019-07-22 14:26:00好用的留下來 本來就有的不要被取代就好聽到撕逼 蛋疼 日 這種無法連接的用語比較頭痛
中國也好日本也好,想用哪國用語就用吧,只不過我會下意識把用的人和該用語原產國人民文化水準連結在一起
作者: R910402 (No Surprises) 2019-07-22 16:53:00
阿康話說一個歷史名詞一個當代翻譯用語,能類比麼
知道意思就好,有些甚至比台灣用語好用像那個全面屏,台灣用語沒有能完整代替的詞彙
除非你英日文好到都看英日文資料,不然看那些google只看中文,自我欺騙瀏覽器轉成正體字了,但看的還是對岸用語久了一樣交叉互用,就跟台語裏面一堆根本就日語一樣,實在沒必要隨政客起舞
全面屏台灣用法就是全螢幕,原文就是full screen順帶一提,劉海稱為異型全螢幕挖洞、水滴型那種稱為非異形全螢幕
全面屏就是全螢幕...看來真的是很多詞彙被對岸取代了...
TOTAL WAR原本是翻全軍破敵吧 你會怕就用原文或TW