PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
talk
Re: [偷可] 大家會在公共場合滑PTT嗎?0-0
作者:
Risha5566
(理沙)
2019-05-07 13:24:30
※ 引述《kaeun421 (純良的卡卡)》之銘言:
: 我每次在學校
: 用電腦滑PTT的時候都感到
: 非常害怕^^
: 很怕掉馬甲0.0
: 如果用手機的話就
: 還好~但同學如果仔細看還是會知道我在滑
: 0.0如果掉馬 那我不敢想像
看著國家未來的棟樑在用語上已經漸漸被統一了
真是痛心疾首啊!!!
掉馬甲這麼俗的詞都講得出來!!!!
幫QQ
以後說同文同種也沒得反駁惹
作者:
kaeun421
(newkakaeun)
2019-05-07 13:28:00
幹 才沒有
作者:
COLONELLIU
(大鵰降臨)
2019-05-07 13:28:00
親 默默噠
作者: rrr518 (理沙)
2019-05-07 13:29:00
一樓已經一半是紅色ㄌ!
作者:
mono5566
(曼娜)
2019-05-07 13:29:00
親 這款不錯 包色不?
作者:
reserved
(reserved)
2019-05-07 14:35:00
...完全推不出來包色不是什麼意思
作者:
sp89005
(åµ ~ Arioka Arashi )
2019-05-07 15:20:00
包色 < 這個台灣也有啊 包色不 就是"包色嗎"完整語意為 包不包色 或是包色不包色? 一個YES OR NO的是非題就是了。
作者:
reserved
(reserved)
2019-05-07 15:32:00
...還是不懂,這樣吧,買什麼東西會問這個問題?
繼續閱讀
Re: [偷可] 大家會在公共場合滑PTT嗎?0-0
Risha5566
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
kuso10582
Re: [偷可] 大家會在公共場合滑PTT嗎?0-0
SuperFast
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
Risha5566
[偷可] 大家會在公共場合滑PTT嗎?0-0
kaeun421
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
kuso10582
[偷可] 我以為
mono5566
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
SuperFast
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
Risha5566
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
Risha5566
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com