[偷可] 日文:新幹線;中文:高鐵?

作者: Japan2001 (台湾新幹線)   2019-07-12 21:54:35
我是不曉得台灣人知不知道「新幹線」這個詞,
那我也不曉得日本人看的懂「高鐵」這個詞嗎?
日本人在自己的國家稱「新幹線」那沒話說,
台灣人在自己的國家稱「高鐵」也更沒話說。
那為什麼日本人來台灣時都說「新幹線」不說「高鐵」呢?
那又為什麼外國人去日本時怎都不說「高鐵」而說「新幹線」呢?
大家都知道高鐵等於新幹線、新幹線又等於高鐵,
新幹線這詞是日本漢字而來對吧?
高鐵這詞算是簡稱、正常來說是「高速鐵路」。
我常常搭桃園捷運去看美麗的海景,
快要到高鐵桃園站時就有報日、韓的轉乘資訊廣播,
為何廣播日語時就說「高鐵桃園站(高鉄桃国駅)」呢?
我是覺得啦、外國人(日本人)稱日本的高鐵叫新幹線那可以,
那外國人(日本人)稱台灣高鐵時別在說「台灣新幹線」好嗎?
好嚕、我要去玩遊戲了解個人任務了、通話終了。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com