PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
talk
Re: [溫馨] 糯咪ちゃん
作者:
Noemi1106
(超級喜æ¡)
2019-11-28 20:44:23
哦哦哦 有順利收到就好~
今天才在想說 都那麼多天了 該不會是寄丟了吧QAQ
本來也想說整盒寄給嵐姐
不過那個防水貼蠻小的 感覺不適用嵐姐的傷口
就只寄了膠帶
考慮了一下 就只用信封了XDDD
沒想到這麼輕巧 還沒超過平信基本重量XDDD
♡*.+゚( ♥д♥)╭♥
※ 引述 《sp89005 (Arioka Kirito)》 之銘言:
:
: 收到了喔!謝謝你!
:
: 我以為會是包裏
:
: 結果是信寄來XDD
:
: 有點可愛 ~
:
:
:
作者:
Noemi1106
(超級喜æ¡)
2019-11-28 20:47:00
噢 對了 有開過的那包 我是用消毒過的刀子裁的 如果介意開封的話 那包就別用了吧感謝嵐姐讓我的膠帶不浪費(*^ω^*)
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)
2019-11-28 20:49:00
諾咪真貼心可是諾咪怎麼會有消毒過的刀子
作者:
Noemi1106
(超級喜æ¡)
2019-11-28 20:50:00
用酒精消毒啊0.0
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)
2019-11-28 20:53:00
諾咪平常在家裡就有準備這些東西嗎?我還以為諾咪示一邊邪笑一邊消毒
作者:
Noemi1106
(超級喜æ¡)
2019-11-28 21:02:00
邪笑什麼啦XDDD家裡有消毒用的酒精很正常吧
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)
2019-11-28 21:06:00
不一定啊,我就懶得買消毒用酒精~
繼續閱讀
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
hcc19880512
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
QQ890829
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
sp89005
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
hcc19880512
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
sp89005
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
hcc19880512
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
hcc19880512
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
hcc19880512
[偷可] 屏東
MooonRiver
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
hcc19880512
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com