PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
talk
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
作者:
sp89005
(åµ ~ Arioka Arashi )
2020-05-24 01:05:05
五月天第七張專輯的時候曾經有神人翻譯成日語
君は本当に嬉しくなる価値がある 着てる保護色を外すはず
もう失ったのに 何でまた自分を罰するの
全部の悲しみをここで終われないか。
もう一回生き直しようか
這是你不是真正的快樂的最後一段的副歌
我覺得還蠻棒的
因為是意思直翻 應該是對不上主歌的XD
繼續閱讀
Re: [五月] 五月的第二十四天
Japan2001
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
sp89005
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
kaeun421
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
sp89005
[偷可] 家聚
nafranicolie
Re: [偷可] 晚安
hcc19880512
[心情] 回想自己的年少
kittor
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
hcc19880512
[偷可] 寂寞邊界
COLONELLIU
[心情] 又要寫作業
ann141414
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com