PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
talk
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
作者:
sp89005
(åµ ~ Arioka Arashi )
2021-03-28 12:59:19
和HK人聊天 就會細節的發現用語的不同
在討論交通安全的部份
台灣與HK用語的差異
車道> HK稱車路
馬路> HK稱車道
所以剛剛發生了點雞同鴨講的事兒XD
作者:
Lyu7
(永遠的初學者)
2021-03-28 13:22:00
我都車道 == 馬路 XD
作者:
sp89005
(åµ ~ Arioka Arashi )
2021-03-28 13:23:00
在台灣 車道大多是指"單一車道" 不是指整個馬路啦
作者:
Lyu7
(永遠的初學者)
2021-03-28 13:24:00
原來是這樣~
繼續閱讀
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
justunme
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
sp89005
Re: 這裡是充滿愛與閃光的偷可板
sp89005
[偷可] 阿
justunme
Re: [偷可] 早安
CodingMaster
Re: [偷可] 早安
hcc19880512
[偷可] 可怕的車
maozz
[偷可] 大家早安
maozz
Re: [偷可] 研研戰士
greethux
Re: [偷可] 晚安
hcc19880512
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com