第二次段考已經過了一星期多
但此次英文段考一翻譯題仍是有爭議
先說明一下,版本為翰林版七下
題目是這樣子的:"每個人都喜歡那間早餐店的奶昔、果汁和飯糰。"
命題老師給的正確答案為:
Everyone likes milk shake, juice, and rice balls in the breakfast shop.
這題考出來大部分的學生都寫:
Everyone likes that breakfast shop's milk shake, juice, and rice balls.
我個人認為是沒生命的東西不能撇s就當所有格,
可是語言這種東西,沒什麼範圍、天天在變,
所以想問一下版上的英文老師們,
是不是這樣的答案也可以呢?
先謝謝大家了