中韓歌詞對照版:http://blog.yam.com/nobita/article/169534221
*
琴身結了蜘蛛網
蜘蛛攀上玄鶴琴
無盡悲傷藍天下
只見著霪雨霏霏
憔悴的玄鶴琴啊
我鍾愛的玄鶴琴
這壞脾氣的街道
始終是如此閃耀
東南風承載枯葉
若慢慢離我而去
月沉入波濤萬傾
也只好怪罪烏鴉
悔恨交加的海啊
我鍾愛的大海啊
心亂如麻的大海
始終是如此閃耀
日暮的青山碧溪
木鐸被搖動之時
回到雙親的身邊
跪下來祈求原諒
鬱鬱寡歡的村子
我鍾愛的村子啊
逐漸漆黑的村子
始終是如此閃耀
翻譯:鳳梨。
同步發表於PTT the_L_word板、PTT KoreanPop板。
其他轉貼請載明出處。