距離原 PO 發文已經五年了,我也寫過信給在線上活動報名表中使用這個詞的政府單位。
最近參加了台灣公視在三個城市辦的世界公視大展精選(Best of INPUT),
還是碰到使用「生理性別」來做調查的情形。
簡介一下這個活動跟背景:
每年台灣公視都會在 Best of IPUT 放映由世界各地公共電視台所製作的精采節目。
今年的活動有五節,共放映十二個節目的片段。
公視有一份調查觀影體驗的問卷。
因為翻譯中有明顯影響觀看的疏失,填得很認真。
來到問卷的最後一頁填年齡性別現居地等等,就決定放棄了。
在這頁,公視除了標題使用「生理性別」 外,說明用英文很細心的寫:
Assigned sex(What sex were you assigned at birth, on your original birth certi
ficate?)
看個影展,你需要知道我被指定的/出生證書上的性別嗎?
這跟我的觀影體驗的關係是?你需要就我的
諷刺的是,這次公視選播了一套丹麥廣播公司對年輕跨女的長期追蹤紀錄片的第一集,
片名是 Et helt menneske (英譯名 My Child is Transgender - Now I'm a Girl)
這是節目的官方網址:https://www.dr.dk/drtv/serie/et-helt-menneske_317706
本片共有五集,據說會在台灣公視的OTT平台上架。
但我就不是很想再支持台灣公視了。
※ 引述《Iruvata (Iruvata)》之銘言:
: 我的爆氣文下面滿多人討論問卷的性別欄,從原本男性女性變成生理男生理女,那麼有在
: HRT的跨男跨女們在學術上要算男性還是女性呢
: 保有原生性別的生殖器、骨架,又有現在性別的荷爾蒙跟連帶的效果(像跨女長胸部、不
: 會像男生一樣出油,跨男肌肉強度會較接近男性等),這樣的話就生理上似乎更接近服用
: 荷爾蒙的性別?更細微的還有情緒,這也會受荷爾蒙影響(有HRT的人應該能感受情緒跟以
: 前不一樣)
: 話說在改變的過渡期受到一些打擊,現在填問卷還是無法決定到底要勾哪個性別......