※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
Yes
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 10675字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬: 1/字 以日文計價 價格可議(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。)
[必]涉及語言: 日議英(例:中譯英)
[必]所屬領域: 心理(例:教育/醫學/法律)
[必]文件類型: 論文問卷/測驗(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求)
[必]截 稿 日: 02152016(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告)
[必]應徵期限: 徵到為止
[必]聯絡方式: 站內信附上email
[必]付費方式: 交稿後,5天內付清。(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 熟悉心理相關領域為佳。譯文以清楚易懂為要。(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落
*自分の心が自由で楽であった。
*日常生活において自分自身に満足し自分らしくいられた。
*両親が私に対して設定した基準を達成するために頑張った。
*すべての存在がどのように繋がっているのかよく考えた。
(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:請試譯以上題目。(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────