[已徵到] 中譯日 對話

作者: buehrle (無限期支持台灣獨立。)   2016-08-16 17:20:32
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Yes
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: Word 統計 1378 字
[必]工作報酬: NTD 2070
[必]涉及語言: 中譯日
[必]所屬領域: 格鬥
[必]文件類型: 漫畫對話
[必]截 稿 日: 錄取後兩週
[必]應徵期限: 不限
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 交稿後 5 工作天內用郵局 ATM 轉帳。
跨行轉帳手續費由譯者負擔。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 有幾個關鍵詞可能不太常見或根本新創,尤其新創名詞,要能
轉換成日文名詞
[選]參考段落: 以下為前段所說之關鍵詞:
武力訴訟法、鬥毆律師、非槍砲彈藥器械、自然人、法人、權利、
弱勢、工程用智慧電熱開山刀、監考、拍桌子、依法、公權力、
[選]試 譯 文: 老太婆,這條項鍊不錯。
讓我們看看其他東西吧!
該幫忙嗎?
這隻手錶也不錯。
還我啊!
救命啊!
老太婆,妳的頭髮好臭啊!
[選]其他事項: 可能長期合作。(視作品發表結果及雙方意願而定)
過18:00 後不寄/回信,保障雙方都不血汗。
──────────────────────────────────────

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com