各位好
改學生翻譯時遇到了點疑惑
又找不到母語人士
所以想請教版友們哪些寫法是OK的~
(有用過Collocation和Google搜尋了)
如果要說"某人在英文上進步很多"
通常會用
sb made a lot of/great/much progress/improvement(s) in English
或
sb's English improved a lot
不確定以下是否合乎母語人士會使用的表達方式
sb's English progressed a lot
或
sb progressed a lot in English
主要是詢問progress和improve的用法
若有其他常用的寫法也可以分享喔
謝謝大家!