先說是不專業翻譯,勿鞭
日文歌詞+MV
http://blog.livedoor.jp/akbg_kashi/archives/62544580.html
我不在的夏天沙岸邊
你和誰一起看海呢?
當我低氣壓的時候,你馬上就能察覺
但為什麼我覺得有點悲傷?
如果有很多暴風雨吹過,思念你的回憶會消失嗎?
我不在的你的身邊
呼喊般的浪拍洗著沿岸
炎熱的太陽照著誰?
雖然是一直在那熟悉的船棚前
說了很多理由,卻沒有答案
戀愛結束了
你就像禁止游泳的告示牌,壓抑著不回頭
我不見了,都是幻影了
剩下比去年還要冷一點的夏天
湛藍的海水依舊
甜膩的每一天都繽紛的映在心中
要在那裡度過夏天呢?
那天買的T恤
說不定會在不同的海灘上看著同一面海
我不在的你的身邊
如果是平常的話就接吻了
我不見了,只剩幻影了
被告知夢結束了
頃刻間的夢是回浪的前言
太陽無聲沒入你我的地平線
(完)
後記:秋肥的歌詞真文青,好難翻別 責怪
8月3日發行