Re: [文明] 第一句完整的古埃及文

作者: fateinmirror (水月)   2015-03-23 02:42:56
我也不是非常看好埃及的新首都營建計劃,卻是基於不同的原因(把現代埃及的土木
興建能力和古埃及的拿來相比,老實說我覺得有些問題 ^^")。但不諱言,開羅的
過度擁擠和令人髮指的交通狀況,的確急需解決。若能在新都計劃中確實做好都市和
古蹟保存的規劃,古蹟和現代都市和平相處的狀況也不是不可能,只是會需要大量的
時間和金錢,就埃及目前的狀況來看是有相當大的困難度。(啊歐洲也一堆古蹟旁就是
現代建築啊......)
不過我最近最關注的倒不是這個新都建案,而是埃及五月中起實施的新簽證政策:
http://0rz.tw/EEaQ9
這個政策對已經因革命以來政局動盪而大受影響的觀光業而言,無疑是雪上加霜。
甚至對考古團隊來說也多添了許多麻煩......到五月中為止還有一小段時間,希望還有
翻盤的餘地。
另外Akhmim沒有不有名喔 ^^" Akhmim身為上埃及第九個nome的首府,埃及神Min主要的
尊崇地,是從predynastic時期就開始有聚落城市的重要城市,也持續有考古工作在進行。
只是他在伊斯蘭時期甚至近現代,由於城市發展的關係受到很大的破壞,所以之前
"相對有名"的遺跡比較少而已。
嗯......Allen把埃及文分成Egyptian I跟II,主要還是因為文法結構的演變,和所
使用的文字沒什麼關係。簡單來說就是古埃及文粗分成古王國、中王國、新王國時期
埃及文;中王國時期的埃及文通常被認為是"古典埃及文",也就是文法結構已臻成熟,
也有不少文學的"經典"產生,連新王國時期的人都把中王國埃及文當作官員教育的一部分。
由於Middle Kingdom Egyptian相對之下比較容易入門,而且就文法來說算是承上起後的
重要階段,所以現代埃及學教育裡,Middle Egyptian是入門大必修。古王國和中王國埃及文
的文法結構在語言學裡屬於synthetic language,在新王國埃及文雖然用的還是一樣的埃及
象形文,卻演變為一種analytic language,接下來的語言階段也是這個階段的接續演變,
所以在公認古埃及文的最後一個語言階段,也就是coptic的文法結構裡,還是常常可以
發現和新王國古埃及文相對應或類似的文法結構。然後兩千年前古埃及文還在被使用耶,
就算當時大部分人都是文盲,也只有極小一部份的人能理解象形文,我還是不敢斷言
現代埃及學家對埃及象形文的了解真的超過當時......
(* 我原本synthetic跟analytic寫反了。抱歉!)
最後來說一下Peribsen這個seal吧。我想請問的是有哪些埃及學家是支持"託付"這個翻譯
的呢?我必須承認我最近實在沒有時間去找相關書目,所以直接請問你的參考書目。
我目前看到的兩篇資料都是把圖中的一讀做d(m)D "統一、結合",也就是說
d(m)D.n=f tA.wj n sA=f nswt-bjtj Pr-jb=sn 翻作
"他已為他的兒子,上下埃及王Peribsen,統一了兩個國家的部分(上下埃及)。"
這句中的"他"其實前面的其他文字也已經寫出來了:
sDA.t jx.t nb(.t) nb(w).t Njb
seal thing all golden or the Gold-city(= Ombos) the Golden one
(= main god of Ombos Seth)
所以整句是: sDA.t jx.t nb.t nbw.t Njb dmD.n=f tA.wj n sA=f nswt-bjtj Pr-jb=sn
Seal of all golden things or all things from the Gold-City. Seth, he has united
the two lands for his son, the king of upper and lower Egypt, Peribsen.
基本上目前我們對埃及第二王朝的瞭解還非常非常少,但可以確定的是,Peribsen在寫他的
"Horus-Name"(也就是在宮殿門面的圖像上有Horus falcon,國王名寫在裡面)時,在宮殿
圖像上放的是Seth的代表動物,這是非常少見的。
書目:
J. P. Allen, The Ancient Egyptian Language. An Historical Study, Canbridge 2013.
S. L. D. Morenz, Wie die Schrift zu Text wurde. Ein komplexer medialer,
mentalitaets- und sozialgeschichtlicher Prozess, in: L. Morenz / S. Schorch,
Was ist ein Text? Alttestamentliche, aegyptologische und altorientalistische
Perspektiven, Berlin 2007, S. 18 ff.
作者: peine (peine)   2015-03-23 07:09:00
推埃及人!
作者: shyuwu (El Cid)   2015-03-23 12:54:00
埃及人!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com