作者:
Thejust (Chi)
2017-08-24 17:16:01https://goo.gl/dzHhwc
Astrology.com
Yes, you'd rather be doing, well ... whatever you'd rather be doing, but take
care of business on Monday. And while you're at it, avoid making a fuss. If you
want to shake things up a little (or a lot!), the next few days are custom-made
for shaking. Others love how you're thinking now, whether at work or on a more
personal level. So don't hesitate to share! Around Thursday and Friday,
keep that credit card in your wallet. What matters now is something you can't
buy. And when the weekend comes, a funny discovery awaits. Interesting!
是的,你寧願做自己想做的事,偉鵝…不管你寧願把心力投入在什麼事上面,
但是本週一還是建議你小心照顧一下自己工作上的事;
而且,在你照顧工作事務時,也要注意別把事情鬧大喲!
如果你想要稍稍調整一下 (或者是想要來個大改組的話),星期一之後的幾天都很適合,
接下來那幾天簡直就是為了大改變而設計安排的日子呢。
那幾天裡,不論工作或是個人生活的事,人們都想要知道你腦中在想些什麼,
所以就別猶豫,大方的與人分享吧!
另外提醒你,星期四與星期五要把信用卡收好,總之就是有些東西你不應該入手!
而當週末來臨,將會有意想不到的事等著你去發現,很有趣的呢!
https://goo.gl/JrRzKh
Astrocenter.com
A relationship could take a new turn, particularly if you’re eager for it to
move to a new level of intimacy. A dynamic influence could encourage you to
commit to a deeper connection with a loved one, business partner,
or collaborator. But it’s equally possible that you might want to disengage
from someone and go your own way. If your instincts tell you that a
relationship has run its natural course, it might be wise to listen.
人際關係在本週有機會來個大轉變,尤其如果你一直期待某些關係能更親密的話;
這種充滿動能的影響力會影響著你去向心愛的對象、工作夥伴、或者是合作單位,
去承諾一段更深的關係。同樣的,這種動能也可能是影響著你向對方提出分手的要求;
如果你的直覺告訴你對於這些關係的想法,建議你最好就聽聽自己內心的聲音吧。
https://goo.gl/AyC2My
Claire's
You have had a funny few weeks and you still seem to be reeling from the
effects of the changes that close ones have made. You may well feel as if you
have not really settled into the changes, but you would be wrong. You have
adopted beautifully as the coming week will soon prove to you. Ring now to
hear why it’s worth keeping to all pre-booked appointments in the days ahead.
過去幾週裡,瓶兒們過得很滑稽,身邊親近的人對你所做出的改變,
你至今仍然覺得自己還昏昏沉沉的沒恢復。
不過,當你以為你還沒有在這些改變之中安頓下來時,你就錯了,
你其實早就適應良好,本週你就會明顯從中看見證明。