之前搭阿拉斯加航空 SEA-SFO
飛機著地之後突然機場廣播...
「This is Mr. XX’s first landing with us!!」
機上沉默幾秒鐘之後,頓時傳來如雷的掌聲...
最後機門打開之後,機長又重覆了一次...
「This is Mr. XX’s first landing, in a real plane」
※ 引述《smoltz1101 (人生勝利)》之銘言:
: 復興的空姐常常會好笑 因為都要台語播放
: 過年
: 我們即將在30分鐘後降落上海浦東機場 當地氣溫晴天 0度
: 換台語:當地的溫度是 ..... 蛋度(兩度???) ㄟ不對 空度 是 沒度 .....
: 沒度是啥小 大家狂笑 最後只好用國語:0度
: 還有GE335 20:15-22:00 浦東-松山
: 結果前面底類 22:00起飛時 大家都知道要降桃園了
: 空姐: 由於下午在廈門流量管制,導致延誤 又因桃園機場實施宵禁
: 我們等等必須降落松山機場
: 旅客:哪招? 不是桃園嗎
: ※ 引述《potabaw (心痛)》之銘言:
: : 我是聽過空姐在landing滑行時說,
: : 歡迎各位抵達"中國台灣..........",
: : 然後發展講錯趕快改口。