[翻譯] Neo Fantasy Online -啟程- 全話數更新完畢

作者: kankawayuu (Yuuさんチーム)   2018-01-23 03:51:42
OP 請一起玩網遊吧!
https://www.youtube.com/watch?v=xzRT7DJvTvI
第1話 出生地
https://www.youtube.com/watch?v=83rdVJsv8Gk
燐燐話有夠多,一度懷疑自己到底在翻什麼遊戲
第2話 接受任務!
https://www.youtube.com/watch?v=LJZtEnFzsdw
リサ桑...後期道具欄很容易沒位子的 (′;ω;‵)
第3話 危險的礦山
https://www.youtube.com/watch?v=mje4TCxiHyg
脫隊就算了還拖怪過來...超雷 ̄▽ ̄
第4話 強敵之影
https://www.youtube.com/watch?v=pXMpEK6STwM
技能翻譯有稍微玩一下梗(?)...
第5話 發現閃光兔
https://www.youtube.com/watch?v=HGG7vr2dA_0
......(。-_-。)......直接回村吧~
ED リンダ的巨鐮
https://www.youtube.com/watch?v=Ki3BYen9ecM
友希那居然知道怎麼......攻擊!?
請記得開啟字幕
=================================================
終於更新完全部的話數了!
一些翻譯或是字幕還會再做微調,如果有突然不能開啟字幕的情況,請等個幾分鐘再F5
這次活動實在太好笑了,決定要翻譯出來讓大家知道友希那有多雷...呃...我是說分享R團的美好
因為改圖君hen忙,所以他錄了影片給我,要我自己上字幕(?)
原本想說貼純文字就好了,但這樣好像又少了什麼,畢竟不像以前只是卡面劇情,所以還是選擇比較「搞剛」的方式了
總之,個人興趣翻譯&初次使用YOUTUBE內建的字幕,有什麼需要改進的還請指教
依然感謝改圖的錄影和版友scott19686的對話截圖協助我翻譯←當初手機在充電就請他截圖了XD
我現在比較擔心燐燐的顏文字,字幕不能顯示出來
作者: scott19686 (scott)   2018-01-23 04:09:00
佛心樓主^_^
作者: HDcubed   2018-01-23 04:19:00
辛苦了
作者: kevin50605 (XavierRiceKevin)   2018-01-23 04:29:00
翻譯推個
作者: Ardt4113C (戀戀可愛)   2018-01-23 04:44:00
推翻譯
作者: puppy8321 (蒼衣)   2018-01-23 04:55:00
推讓大家知道友希娜有多雷wwww
作者: kevin50605 (XavierRiceKevin)   2018-01-23 04:58:00
結果直接看生肉看完了 還算有聽懂 真有趣www
作者: ShibaTatsuya (司波達也)   2018-01-23 05:52:00
推翻譯 終於不用硬啃生肉了
作者: melvin8052 (abyss_taco)   2018-01-23 06:12:00
推翻譯 這次的故事真的很有趣 希望能藉此更多人看懂推翻譯 真的很喜歡這次的故事 非常有趣推翻譯我的app怪怪的 不小心連推了...
作者: qaz00158   2018-01-23 06:57:00
推推
作者: baseballkan (棒球小剛)   2018-01-23 07:56:00
推一個XD
作者: e04112233 (學妹我來救妳啦!!)   2018-01-23 08:02:00
耶 感謝翻譯
作者: baseballkan (棒球小剛)   2018-01-23 08:08:00
我沒玩過RPG類的網遊 只玩過 LOL 用LOL的思考來看亞子是爆發法師 燐子是站樁法師 莉莎馬麻是奶媽紗夜是出坦的波比 友希那是露璐 這樣理解是對的嗎這樣沒AD欸 過場小格說好的冰霜射手紗夜呢
作者: nemurineko (眠り猫)   2018-01-23 08:22:00
這次真的超好笑
作者: obama15951 (TaePeas_ss)   2018-01-23 08:33:00
作者: Anbi (95P)   2018-01-23 08:45:00
不對 紗夜大盾坦是布朗姆 友希那Bard所以就是Bard
作者: peiheng (哲學)   2018-01-23 08:59:00
rinrin各種顏文字太有趣了
作者: cypher4444 (悉達多多綠)   2018-01-23 09:04:00
感謝翻譯~~
作者: seedpk5079 (ooxx)   2018-01-23 09:31:00
感謝翻譯
作者: YuiiAnitima (唯)   2018-01-23 09:31:00
作者: Dawnvoice (長貓)   2018-01-23 09:37:00
感謝翻譯 硬啃生肉沒看很懂就已經笑翻了 有翻譯更棒啦
作者: sc95819200 (sc95819200)   2018-01-23 09:46:00
推翻譯
作者: kidwow777 (雞蛋糕v( ̄︶ ̄)y)   2018-01-23 09:52:00
推推
作者: Kaiii0618 (阿愷老師)   2018-01-23 09:56:00
推個
作者: vodumee (QQ)   2018-01-23 09:57:00
感謝翻譯
作者: lider2125 (雷姆最棒了)   2018-01-23 10:17:00
推翻譯
作者: coolmaomao (coolmaomao)   2018-01-23 10:42:00
感謝翻譯
作者: shukashu0816 (shukashu)   2018-01-23 10:55:00
推推
作者: aaaaooo (路過鄉民)   2018-01-23 11:18:00
有希娜雖然很雷不過有新手運阿www
作者: Annex (安妮)   2018-01-23 11:34:00
UC那根本強運 XD
作者: happygnar (Poro)   2018-01-23 11:41:00
推翻譯
作者: emissary (也無風雨也無晴)   2018-01-23 11:56:00
感謝翻譯
作者: zx2767842 (小悠楓)   2018-01-23 12:20:00
笑爆 感謝翻譯XD
作者: apek (十年一瞬( ̄□ ̄)")   2018-01-23 13:51:00
推 感謝翻譯~
作者: harrychang (修明‧莫忘初衷)   2018-01-23 15:51:00
燐燐是打字快 不是話多 劇情只是將打字的內容實際配音出來 才會有這種反差
作者: the0800 (0800)   2018-01-23 16:00:00
不對,就算不管打字速度,那解說還是超級長這段也是突顯燐子網遊真的玩得很熟練了
作者: kingbalance (七海千秋我老婆)   2018-01-23 16:32:00
推翻譯
作者: upvu0 (音弦)   2018-01-23 16:40:00
超好笑www
作者: xnet19943310 (XNET)   2018-01-23 17:11:00
推 日文苦手救星
作者: fantasyxxx (湖原一生推)   2018-01-23 17:19:00
推推!
作者: wueitei (茶)   2018-01-23 17:20:00
推翻譯 燐燐我老婆喔喔喔! 日版幾乎放置 上個打完的活動是去年夏天燐燐為了拿裝備去海之家那個 這次出新卡要再來打一下活動聽燐燐難得的連珠炮 XD
作者: ilris (或許會苦的咖啡)   2018-01-23 18:01:00
超級好笑的這次的活動XDDD 謝謝翻譯
作者: Egriawei (賀陽明盃連霸~)   2018-01-23 18:44:00
搞威00ut
作者: scott19686 (scott)   2018-01-23 19:18:00
推推推
作者: ghost6022 (慢性中二病患者)   2018-01-23 20:11:00
這大概是燐燐單次最多台詞w
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2018-01-23 20:44:00
推~~
作者: mitmosfet (QED#)   2018-01-23 20:55:00
推翻譯 ~小建議:"願い"我覺得這裡翻成"請求"會比"願望"適合 ~不過"願望"我覺得也不會影響閱讀,應該也還好 ~
作者: scott19686 (scott)   2018-01-24 00:17:00
push
作者: oilman1128 (小豬維尼)   2018-01-24 01:58:00
推翻譯 這次劇情很有趣XD
作者: eodiays (曜夜)   2018-01-24 07:53:00
推翻譯!
作者: pkla50 (火冏)   2018-01-24 11:25:00
推翻譯
作者: kevin50605 (XavierRiceKevin)   2018-01-24 11:32:00
日翻中本來就是要中文比較好啊XD 辛苦了推個
作者: uhfuhf (小皮)   2018-01-24 14:27:00
作者: wjwalexroy (Sorghum)   2018-01-24 15:12:00
作者: gp6xji4 (路昀)   2018-01-24 17:05:00
感謝翻譯!
作者: exalice (艾莉絲的懺悔)   2018-01-24 18:06:00
推翻譯
作者: Merucho (Meru)   2018-01-24 18:28:00
推推 感謝翻譯
作者: v295517 (ding)   2018-01-24 19:02:00
作者: calihong   2018-01-24 21:07:00
這次的卡面劇情也都很有趣喔~
作者: Kaiii0618 (阿愷老師)   2018-01-24 21:28:00
再推個
作者: scott19686 (scott)   2018-01-24 22:26:00
推推推
作者: jackie1115 (jackie)   2018-01-25 00:29:00
友希娜好雷www
作者: officeyuli (yuli)   2018-01-25 00:56:00
所以有希娜這次有新衣嗎 記得是2星
作者: kankawayuu (Yuuさんチーム)   2018-01-25 01:12:00
沒有新衣服哦,是獎勵二星沒錯
作者: officeyuli (yuli)   2018-01-25 01:21:00
好可惜 所以劇情裡那套就沒有了
作者: Egriawei (賀陽明盃連霸~)   2018-01-25 01:59:00
推翻譯
作者: scott19686 (scott)   2018-01-25 04:24:00
辛苦了
作者: baseballkan (棒球小剛)   2018-01-25 04:32:00
剛剛發現板主把板標偷改成nnn了欸XDDD
作者: f6432f6432 (yuki)   2018-01-25 05:20:00
推,感謝佛心翻譯,覺得很有趣www
作者: bbkingck (Twister)   2018-01-25 10:08:00
第一次沒SKIP掉的活動劇情,才發現原來活動劇情那麼短啊
作者: ken890126 (靈魂奸商 路西法)   2018-01-25 10:40:00
爆起來爆起來
作者: scott19686 (scott)   2018-01-25 10:42:00
作者: ron761230 (Ron)   2018-01-25 10:48:00
作者: alvistan (Alvis)   2018-01-25 11:43:00
ガルパ的劇情跟演出的水準真的很高 總讓人意想不到
作者: tanpsy (Kagupa)   2018-01-25 12:01:00
沙夜:......(舉盾
作者: kaede25 (914)   2018-01-25 13:58:00
超喜歡這次的劇情,好有趣XDDD
作者: peiheng (哲學)   2018-01-25 14:59:00
(舉盾) (放治癒) (迷路中)
作者: mitmosfet (QED#)   2018-01-25 15:59:00
翻譯辛苦了 ~其實我覺得友希那和紗夜沒有因此入坑NFO還蠻可惜的(咦
作者: baseballkan (棒球小剛)   2018-01-25 18:13:00
那姐 夜姐 一起來玩少女樂團派對 打Black Shout吧
作者: cliff02468 (資深反指標)   2018-01-25 18:55:00
有看有推
作者: scott19686 (scott)   2018-01-25 20:44:00
推阿推 推出卡片劇情
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2018-01-25 23:30:00
再推一次nnnnnn
作者: Annex (安妮)   2018-01-26 08:41:00
nnn
作者: kankawayuu (Yuuさんチーム)   2018-01-26 10:03:00
nnn 原PO電腦死去,卡片暫時不會翻了
作者: testff19432   2018-01-26 10:45:00
推 辛苦了
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2018-01-26 19:16:00
nnn8889
作者: owlman (★~Born To Be Epic~★)   2018-01-27 01:26:00
nnn
作者: wasgavin0410 (DeepBlue2)   2018-01-27 01:33:00
nnn
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2018-01-27 02:45:00
nnn
作者: jack953866 (ㄈㄓ)   2018-01-27 03:23:00
nnn
作者: ShibaTatsuya (司波達也)   2018-01-27 09:02:00
nnn
作者: cliff02468 (資深反指標)   2018-01-27 09:45:00
nnn
作者: wjwalexroy (Sorghum)   2018-01-27 12:46:00
nnn
作者: calihong   2018-01-27 13:46:00
nnn
作者: jemeinigkeit (jemeinigkeit)   2018-01-27 15:16:00
ゆきな的形象後期愈來愈可愛XD
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2018-01-27 22:10:00
nnn爆啦~~~~
作者: HDcubed   2018-01-28 09:35:00
nnn
作者: GuShan (USEG03)   2018-01-28 11:07:00
nnn
作者: samurai90313 (山田岩)   2018-01-28 17:21:00
推個 感謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com