[閒聊] 御茶園炸裂!!!

作者: same60710 (乂加藤小惠乂)   2014-06-11 09:06:17
Tyler Teagarden
滿貫HR 剛好彈出去
小王有機會上了~~~
作者: CaoCao (超級討厭統一)   2014-06-11 09:08:00
Teagarden翻作御茶園...有你的...
作者: Tedge (=__=)   2014-06-11 09:08:00
松土反 拿勝投,小王也上場.....
作者: timohu ( )   2014-06-11 09:09:00
松坂今天又回穩了!
作者: flameteru (coffee)   2014-06-11 09:10:00
茶裏王表示
作者: realgenius (smiling angel)   2014-06-11 09:11:00
太辣御茶園
作者: ccf0423 (揮揮衣袖,兩袖清風)   2014-06-11 09:12:00
松坂今天6局1ER,5K,3BB
作者: Adven (電風扇)   2014-06-11 09:12:00
美國唐肇廷
作者: ggway2800 (gg)   2014-06-11 09:15:00
茶克
作者: knuckles1982 (小邪)   2014-06-11 09:15:00
一開始還不太懂怎麼翻的...
作者: Grady1979 (Grady)   2014-06-11 09:15:00
台灣記者會翻成踢假燈(?
作者: jamesyu545   2014-06-11 09:15:00
未看先猜 小王 2IP 2k OER
作者: Tedge (=__=)   2014-06-11 09:19:00
Teagarden 御茶園 翻得不錯啊!!
作者: george60309 (syan)   2014-06-11 09:22:00
你是來PO炸裂文還是來秀神翻譯的XDD? 搞不懂了啦~~~
作者: WeAntiTVBS   2014-06-11 09:23:00
自然回甘!!
作者: d9637568 (小さいけれど確かな幸せ)   2014-06-11 09:26:00
茶花園吧
作者: yuta02 (火車上面有鱷魚~)   2014-06-11 09:28:00
茶花男
作者: WeAntiTVBS   2014-06-11 09:32:00
黑松不只出沙士 還出茶花
作者: asstitle (ass)   2014-06-11 09:34:00
提賈登 提嘎等
作者: Inazuma (稻妻)   2014-06-11 09:34:00
這翻譯有點猛.... 完全沒有違和感...
作者: victor33   2014-06-11 09:41:00
靠北XDDD算你厲害 想說御茶園是什麼鬼XDDDD
作者: daniel0203   2014-06-11 09:41:00
茶裏王 完全不能比
作者: WeAntiTVBS   2014-06-11 09:42:00
遭 查裡王被比下去了 哭哭
作者: saint01 (聖靈衣)   2014-06-11 09:42:00
XDDDDDDD松坂投到98球還有93麥
作者: st210113 (60%攝影+40%阿宅=咖啡熊)   2014-06-11 09:43:00
一開始還想說Tyler Teagarden跟御茶園有什麼關係XDDDDD
作者: kito711 (胖胖)   2014-06-11 09:44:00
XDDDD這翻譯好傳神
作者: staroyagi (星星喔呀擠)   2014-06-11 09:53:00
推翻譯
作者: f222051618 ( 珍 珠 奶 茶 )   2014-06-11 09:54:00
神翻譯 XD
作者: frf2pujols17 (普神17號)   2014-06-11 09:56:00
XDD
作者: IRPT001 (清純無限好~兇不下去啊)   2014-06-11 09:56:00
郭小芺:歐查眼~~
作者: cafecar   2014-06-11 10:03:00
御茶園XDDDDDDDDDDD
作者: blacktom (泉)   2014-06-11 10:14:00
推翻譯
作者: overseaking (滷味粉)   2014-06-11 10:17:00
推翻譯
作者: ard ( )   2014-06-11 10:21:00
神翻譯XDDDDD
作者: pttverygood   2014-06-11 10:22:00
你不當記者太可惜
作者: zxf123 (真彦(まさひこ))   2014-06-11 10:23:00
XD 哈哈哈
作者: sing10407 (阿U)   2014-06-11 10:32:00
神阿
作者: alentek   2014-06-11 10:32:00
什麼鬼翻譯..................= =
作者: n23454   2014-06-11 10:34:00
御茶園XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: larailing (奈)   2014-06-11 10:41:00
翻的好
作者: motonpom (愛力克斯)   2014-06-11 10:41:00
啊啊啊 業配廣告退散啊 XDDDDD
作者: Huoyichung (路易)   2014-06-11 10:49:00
御茶園 vs 茶裏王 御茶園大勝!!!!
作者: lunachia (嘉~)   2014-06-11 11:00:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: ruqoo (nishimura)   2014-06-11 11:01:00
........想說這是誰= =
作者: hsgreent (但求無愧我心)   2014-06-11 11:14:00
推翻譯XDDD
作者: niceright (いちろ)   2014-06-11 11:19:00
有點厲害的翻譯XDDDDDDDD
作者: EpyonDuo (エピオンデュオ)   2014-06-11 11:23:00
不得不說太神的翻譯了
作者: vt1009 (古雷)   2014-06-11 11:23:00
誰可以解釋一下 不懂梗阿...
作者: DeAmorFati (花嘰哩)   2014-06-11 11:25:00
tea garden = 御茶園
作者: elic2577 (pupx1000你他媽雜碎)   2014-06-11 11:42:00
一般都是說茶花園
作者: travis2329 (台大谷翔平)   2014-06-11 12:01:00
以為是茶裏王XD
作者: yusiang (雞腿飯)   2014-06-11 12:09:00
御茶園真是翻得信達雅,融合中、日、英文!XD
作者: mrchica (曲卡)   2014-06-11 12:15:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: typewang (正宗打字王)   2014-06-11 12:28:00
推XDD
作者: comtw295 (CC)   2014-06-11 12:48:00
為啥我一開始想到唐肇廷
作者: reggie0718   2014-06-11 12:53:00
大家都衝者慾茶園進來的
作者: O10lOl01O ( ′▽`)   2014-06-11 13:17:00
翻的不錯阿
作者: a2156700 (斯坦福橋)   2014-06-11 13:31:00
有笑有推
作者: Zuen449 (全國第二)   2014-06-11 14:03:00
好可愛的翻譯,害我笑好久XDD
作者: Werth28 (Jayson Werth)   2014-06-11 15:24:00
神翻譯XDDDD
作者: seeinsky (羽痕)   2014-06-11 16:11:00
推翻譯
作者: ZincSaga (轉瞬之間)   2014-06-11 17:19:00
神翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com