[新聞] MLB》與小熊會面 達比修有不靠翻譯練英文

作者: saiulbb (Becky♪#是我的拉!)   2017-12-19 20:26:17
1. 新聞來源:
Fox Sports Asia
2. 新聞標題:
MLB》與小熊會面 達比修有不靠翻譯練英文
3. 新聞內容:
棒球 | December 19, 2017 2:43 PM 台灣時間
根據多方消息,小熊在與Jake Arrieta、Alex Cobb及Lance Lynn會談之後,於19日與日
籍強投達比修有會面,雖然球團沒有對此沒有回應,但達比修承認確有此事,並在3個半
小時的面談當中,「靠自己」溝通,不靠翻譯協助。
達比修推文主要強調他們與小熊的會議進行地不錯,同時,為了要讓自己的英文能力再提
升,在3個半小時的會議當中他不靠翻譯協助,並對支持者給予一個大大的笑臉。
小熊在用3年3800萬美元簽下Tyler Chatwood之後,打算再補進一支先發投手,而外媒並
不看好Arrieta與小熊有機會再續緣份,主因正是Arrieta經紀人Scott Boras對合約的期
待與小熊有落差。
ダルビッシュ有(Yu Darvish)
1.今日は報道にもあったようにカブスの方達とミーティングしてきました。非常にいい
ミーティングでした。
自分なりに英語を次のステップに持って行きたくて通訳なしで3時間半ミーティングし
ました^_^ 最初は慣れてない相手と話す+緊張から言葉に詰まって焦りまくったけど途
中からは大丈夫でした。
11:30 AM - Dec 19, 2017
4. 新聞連結:
https://tinyurl.com/yaftrw2k
5. 備註:
小熊19日與日籍強投達比修有會面,雖然球團沒有對此沒有回應,但達比修承認確有此事
,並在3個半小時的面談當中,「靠自己」溝通,不靠翻譯協助。
作者: tommy123310 (tommy)   2017-12-19 20:27:00
我在MLB打工度假練英文—by達爾
作者: kyo8338 (小廢)   2017-12-19 20:31:00
小熊球團:其實我聽不太懂......
作者: CornyDragon (好俗龍)   2017-12-19 20:31:00
什麼時候要代言tutorABC
作者: veve2014 (vv)   2017-12-19 20:32:00
大松井:我都靠迷片學日文,.......咦 我好像是日本人
作者: ZachBritton (札克.布里頓)   2017-12-19 20:39:00
小熊:簽100萬6年如何(英文)達:嗯嗯好啊(自以為懂)
作者: holioholio (holio)   2017-12-19 20:51:00
達比修英文應該不錯 他父母就是在美國唸書認識的
作者: AisinGioro (愛新覺羅。溥聰)   2017-12-19 20:52:00
沒有喔 達拉斯記者還鼓勵達比修能夠全英文專訪所以達比修應與不算太好
作者: Satomi520 (石原さとみ)   2017-12-19 20:57:00
去美國學英文 mlb只是打工
作者: jim12441 (地獄廚房)   2017-12-19 21:02:00
達比修從頭到尾就一句就好:7y210m
作者: filmystery (與524正面對決的男人)   2017-12-19 21:25:00
談約這種重要的事竟然不用翻譯,太狂了吧,要練英文有很多時間場合可以練,何必挑這麼重要的時刻練??
作者: ultratimes   2017-12-19 21:43:00
伊朗人學英文比較快吧
作者: puppetired (128√e980) 看板:
小熊:其實我剛講日語耶~~~~~~~~~
作者: snocia (雪夏)   2017-12-19 21:58:00
看到樓樓上的推文原本想說些什麼,看到ID之後就算了。
作者: bestteam (wombat是胖胖熊)   2017-12-19 22:06:00
在美國住了這麼多年 很難想像用英文溝通會有啥困難
作者: s2139165 (s2139165)   2017-12-19 22:14:00
口語跟商業差多了,不請翻譯...
作者: lookers (實體店面 貨到付款 宅配)   2017-12-19 22:15:00
真的蠻神奇的 異於常人的決定 不然就是根本沒有想要去小
作者: aton602 (南方堂果)   2017-12-19 22:19:00
之前TMZ才採訪過他,達比修的口條很不錯耶,還用全英文回答
作者: dai26 (dai)   2017-12-19 22:47:00
六年一億五有機會
作者: Jo (端盤子的人生)   2017-12-19 23:00:00
全英文live專訪會有壓力 但應該是真的語言有基礎才不用翻譯
作者: air801130 (駿哥)   2017-12-19 23:17:00
跟達比修聊過,英文非常好!
作者: whipzj (被卒吃)   2017-12-19 23:53:00
樓上真猛!!
作者: CPBLlincecum (米國陳漢典)   2017-12-20 00:15:00
樓樓上可以透露下是什麼場合嗎?
作者: k952gfjk (冷凜)   2017-12-20 01:38:00
不會是夢吧....

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com