王維中韓文名寫對了 NC官網全面正名
記者蕭保祥/台北報導
台灣左投王維中27日正式加盟韓國職棒(KBO)NC恐龍,根據NC球團發布新聞資料,王維
中韓文名字已修改為「」,發音更為貼近中文本音,已非之前的媒體常用的「??」。
https://i.imgur.com/zM5DmWx.jpg
▲王維中加盟NC新聞成為韓國搜尋引擎當日棒球版頭條。(圖/截自韓國網路)
根據SPOTV引述NC團長劉英俊說法,王維中將加盟NC球團消息19日曝光至今8天期間,由於
王維中還在密爾瓦基釀酒人40人名單內,NC球團持續等待被移出名單,就要正式對外公布
王維中加盟訊息。
這一等是8天,釀酒人5年8000萬美元簽約Lorenzo Cain後,將王維中移出40人名單,NC球
團終於可以將準備多時的新聞稿發出。
王維中25日晚間飛往韓國,26日進行體檢,3方在40人名單、移出、體檢與發布訊息都走
在程序上。
NC官網新聞資料,也幫王維中正名。
因為韓國媒體翻譯王維中用英文拼音,依據韓文對照英文發音有些落差,但NC官網正名「
??」,可望用這個名字進行KBO選手登錄。
NC球團也不會另外找翻譯,原本負責Eric Thames的翻譯也能說中文,將盡快協助王維中
適應韓國生活。
http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=341966