MLB-TR同篇文提到的亞洲球員新秀介紹,時間點是今年2月
https://www.fangraphs.com/blogs/the-top-mlb-prospects-of-asia/
王柏融的部分
The Chinese Professional Baseball League (CPBL) is not covered as thoroughly
in the US anywhere near to the degree of the NPB or KBO. In recent years,
many of the circuit’s top amateur players have signed directly with the MLB
teams instead of going to the CPBL because of league-wide instability that
has resulted from a series of game-fixing scandals. As a result of fiasco,
the CPBL has reduced to four clubs total and lost out on many amateur talents
to MLB — but it is still checked and scouted. Recently, after the 2015
season, the San Diego Padres were interested in the top infielder Chih-Sheng
Lin; however, due to the posting fee and Lin’s age (he was then 33 years
old), it didn’t happen.
However, there is a talent who took the CPBL by storms by putting up
video-game numbers: Po-Jung Wang. (His name is pronounced closer to “Bo-Rong
Wang,” but is spelled using the “Wade-Giles system,” which is one of the
four ways to romanize Chinese characters.) Wang hit an eye-popping
.407/.491/.700 in 115 games in 2017, winning the quadruple crown (average,
hit, home run, RBI) — and, of course, the league MVP.
Actually, here are his CPBL career statistics:
Po-Jung Wang, 2015-17
Year G PA HR AVG OBP SLG
2015 29 122 9 .324 .377 .640
2016* 116 550 29 .414 .476 .689
2017^ 115 517 31 .407 .491 .700
*Won ROY and 1st MVP.
^Won 2nd MVP.
Sure, it is true that the CPBL is quite offensively inclined. There are many
reasons for that — a number of talented positional players, a lack of
talented pitchers, a shrinking strike zone, and juiced balls — and it makes
you wonder how Wang would adjust if he were to head to the NPB or MLB.
However, there’s no doubt that the 24-year-old is talented. Here is Wang
taking the aforementioned Takahiro Norimoto deep over the center-field wall
during an international match:
https://i.giphy.com/media/26DNevcxBsyxg4SJ2/giphy.webp
Former Royals and White Sox reliever Andy Sisco, who has pitched around the
globe (Mexico, Korea, Taiwan, Dominican Republic), is quoted at the CPBL
English site as saying that Wang “definitely projects as a major league
player.” Continues Sisco: “He hits for power, he hits to all fields, he can
hit a good fastball. He’s not a guy who can be overpowered.” Wang also
garnered some attention from the American media in 2017 by unleashing one of
the most awesome and flamboyant bat flips humanity has ever seen.
An international scout told me he sees potential in Wang to succeed in the
NPB/MLB but that he has to fix some flaws, saying, “He has holes in his
swing that make him vulnerable to inside pitches in the next level.” This
evaluator added that Wang’s glove isn’t anything special, meaning “he’s
pretty much stuck in the corner-outfield slots.”
Due to a recent rule change in the CPBL, players are eligible to explore
going international after three years of service time and with their club’s
permission (including posting fee). Wang now has two seasons under his belt,
so hypothetically, he could head elsewhere after the 2018 season. According
to a person with knowledge of the situation, the Athletics, Diamondbacks,
Pirates, and Reds have had scouts to see Wang, though it seems likely that
Wang will go to Japan first before challenging himself to go to the MLB.
There is plenty of NPB interest in him, meanwhile. Wang himself has said
that, ultimately, he’d like to go to the MLB but would not mind stopping by
the NPB before it happens.
前兩段就中華職棒跟王柏融的簡介,也提到林智勝有吸引到教士隊的注意,不過因為年齡
跟轉隊費的關係放棄
第四段引用了希克的說法,他認為大王有能力成為大聯盟的球員,能夠應付好的速球,同
段也提到了那史詩性的甩棒
倒數第二段說有國際球探告訴作者他看到王柏融有在日職/大聯盟成功的潛力,但是需要修
正一些問題,認為他現階段的揮棒有漏洞,無法應對好高階層級投手的內角球
守備上則沒什麼特別的,大概就是個角落外野手
最後一段就說中職旅外球員制度的改變(年資滿三年+球隊准許就能出國),然後運動家,
響尾蛇,海盜跟紅人都有派球探來看過他,最後的結論認為王柏融應該會先挑戰日本職棒
大概就這樣吧?