Re: [閒聊] 大王若去日職登錄名要用 WANG 還是 OH ?

作者: Linama (SAY YES)   2018-10-19 08:49:30
基本上,現在日職外國球員的登錄名拼音已經很少再使用
日文漢字發音了,多是按該球員姓名的本國發音登錄。最近
一位使用日語漢字發音作登錄名的NPB台灣球員是西武獅的
郭俊麟。
當時,郭俊麟加盟日職西武獅時,因為被球團視為郭泰源二世
,所以渡邊久信就豪氣的把西武黃金期三本柱郭泰源的入團背號
「12」以及登錄名「KAKU」交付給他。
結果,郭俊麟八字不夠重,傳承前輩榮耀的壓力實在太大,最後
決定不當別人的影子。去年他就默默將日職登錄名改回「クォ・
ジュンリン」,背號也換成69號。
作者: haruhi5566 (春日56)   2018-10-19 08:56:00
Wang就好
作者: MiharuHubby (點兔喵PASS教掌門)   2018-10-19 08:57:00
しょうたますいか
作者: jiss555 (jisssssss)   2018-10-19 08:59:00
去當日職wang40
作者: kenro   2018-10-19 09:02:00
扛不起來就很慘
作者: sesd (囧)   2018-10-19 09:04:00
名字改叫大王就好了 背號 上面是 "大王" cool
作者: Zorro   2018-10-19 09:10:00
錯了 他的登錄名就是本名的漢字 不是用片假名
作者: nobrothers (無爪)   2018-10-19 09:17:00
登入名用柏融啊 帥
作者: ChenYenChou (obov)   2018-10-19 09:17:00
當然Wang 大樹哥的霸氣加持 櫻花妹都想當big Wang 無尾熊
作者: aslk8261 (小煜)   2018-10-19 09:19:00
叫BIG 感覺俗又有力
作者: kent0405 (LuoFat0405)   2018-10-19 09:19:00
用OH的下場大概就跟郭俊麟用KAKU一樣
作者: snocia (雪夏)   2018-10-19 09:22:00
郭俊麟確實是登錄漢字,登錄片假名的是像陳冠宇和王溢正個人資料上連漢字都不會顯示
作者: kimchimars (kimchimars)   2018-10-19 09:31:00
你可以先查一下再發文,登錄名與其讀音是兩件事
作者: keler (SNOOPTOWN)   2018-10-19 09:36:00
叫King好嗎
作者: torahiko (虎彥)   2018-10-19 09:58:00
DA WANG
作者: ILLwill (illwill)   2018-10-19 10:10:00
乾脆升級叫做皇帝
作者: Gamer1028 (我感覺™ 我認為™)   2018-10-19 11:00:00
企鵝
作者: shishio7 (紅心7)   2018-10-19 11:09:00
KAKU這個招牌真的不好背啊
作者: RollUp (輪動)   2018-10-19 11:16:00
DaiOh
作者: pf775 (pf775)   2018-10-19 11:21:00
台灣郎當然用Ong
作者: atlassys8 (踢牙老嫗)   2018-10-19 12:21:00
おおきいおう
作者: panhoho (ρanΗΘΗΘ)   2018-10-19 12:44:00
柏融theCiao

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com