Re: [新聞] 樂天成軍「想改的沒辦法 不想變的卻換了」

作者: AisinGioro (愛新覺羅。溥聰)   2019-12-18 11:36:05
: → Kazmier: 因為桃猿這名字以日文角度來看就很惡搞了 英文名更是搞笑 12/18 11:14
看一下日本雅虎 日本人也沒有很在意啊
六七篇新聞有提到「桃猿」的根本只有一點點
人家日本人話講的很好 樂天尊重台灣的歷史與文化所以保留
日媒幾乎都是稱 楽天モンキーズ 誰跟你漢字 現在趨勢是打一堆片假名
而且社長三木谷就講的很白了
人家就是來推網銀的
人家就是來推信用卡的
人家就是來推樂天經濟圈的
只要RAKUTEN字體又大又清楚就好 其他順水推舟又顧及台灣人的情感
何樂而不為
希望樂天能把職棒的餅做的更大 加油 我會去桃園支持的
作者: garytear (garytear)   2019-12-18 11:37:00
...因為桃猿在日本有其他廠商名也是....
作者: ihcc (未来の敵は無関心)   2019-12-18 11:37:00
桃猿...該複習一下了
作者: AisinGioro (愛新覺羅。溥聰)   2019-12-18 11:38:00
日本人自己都忘了 台灣人記這麼清楚?
作者: Jeff911 (Jeff911)   2019-12-18 11:39:00
誰看A片會打桃猿? 這傢伙推文只會推這句 沒別招黑了
作者: Kazmier (代理人)   2019-12-18 11:39:00
應該正名為 ももざる
作者: targa123 (神族之主)   2019-12-18 11:39:00
日本人都沒意見了,結果台灣人在在意日文?
作者: tue678 (~*幻風*~)   2019-12-18 11:41:00
更好笑不是這隊球迷 卻比誰都在乎 名字和球衣
作者: as2110107 (她媽的慾望卻越來越肥~~~)   2019-12-18 11:41:00
樂天多數台灣人印象是小熊餅乾,所以要多用企業商標
作者: ihcc (未来の敵は無関心)   2019-12-18 11:41:00
不過也真的沒什麼看到日本人在意這個
作者: TURN   2019-12-18 11:50:00
那幾個ID都只是想酸而已啦 自以為抓幾個點出來就好像自己是意見領袖 笑死
作者: hitokiri (SILENT HILL)   2019-12-18 11:51:00
其實做小熊餅乾的零食品牌是ロッテ羅德Lotte 只是在台灣註冊商標用韓文漢字樂天 真的容易混淆~XD
作者: macrose (再次重逢的世界)   2019-12-18 11:52:00
講白了,桃猿只是講給吱吱爽而已,人家只在意樂天的CIS有沒有被放得夠大夠醒目,英文也是Monkey,只有用中文的時候有桃猿
作者: hitokiri (SILENT HILL)   2019-12-18 11:54:00
日本樂天Rakuten主業就信用卡、支付、人壽等金融產業
作者: jyunwei (jyunwei)   2019-12-18 11:55:00
小熊餅乾是韓國樂天 所以說起來買球隊打廣告也是好事羅德要不要跟進lol
作者: macrose (再次重逢的世界)   2019-12-18 11:55:00
羅德本來就是因為搶不到樂天才用的名字只有在日本才不能叫樂天,所以搞混不太意外
作者: prbaseball (浪跡天涯百寶仙)   2019-12-18 12:09:00
羅德當初在日本只用假名啊 進軍中華地區才新增樂天這個漢字名
作者: nakayamayyt (中山)   2019-12-18 12:11:00
莊勝雄那年代就翻成羅德了 哪有搶不到 他們在中國就叫做樂天了 在台灣比較麻煩而已
作者: jimmy885 (jimmy885)   2019-12-18 12:15:00
日本人真的都知道桃猿有AV網站用過嗎?現在連找都找不到
作者: KKyosuke (春日恭介)   2019-12-18 12:15:00
其實羅德在台灣登記公司的時候也叫樂天..台灣樂天製菓=Lotte 的台灣分公司
作者: prbaseball (浪跡天涯百寶仙)   2019-12-18 12:16:00
羅德也是有想正名成樂天海洋隊過啦 被日職叫去喝咖啡之後就繼續用羅德了
作者: KKyosuke (春日恭介)   2019-12-18 12:17:00
都是樂天進來了才想到有問題啊..早點改掉什麼問題都沒有
作者: prbaseball (浪跡天涯百寶仙)   2019-12-18 12:19:00
而且樂天製菓2005年在台灣登記法人的時候 竟然剛好碰到樂天市場進軍日職XD而且製菓轄下的日韓兩支職棒隊都跟台灣常常交流 真的是有夠亂XD
作者: Archi821 (Archi)   2019-12-18 12:21:00
漢字都樂天但發音不同吧,加上假名拼音不行嗎
作者: nakayamayyt (中山)   2019-12-18 12:25:00
樂天市場現在也不用漢字了 logo改成rakuten英文不過台灣樂天市場還有保留漢字
作者: Alvarez   2019-12-18 12:34:00
羅德台灣翻的台灣用而已 在日本依舊用Lotte跟片假名
作者: anion (月亮的笑臉)   2019-12-18 12:38:00
金鷲又不是樂天企業吉祥物,只是日職樂天隊吉祥物,他們底下足球隊吉祥物也不是金鷲啊,不同球隊用不同吉祥物又沒啥誰說之後一定會改,人家搞不好根本不在意吧
作者: Alvarez   2019-12-18 12:48:00
樓上別講蠢話 在國內兩支職業隊 沒人會用同名造成混淆的
作者: rsgarlic (rsgarlic)   2019-12-18 12:52:00
日本人本來就不在意 lm迷也覺得留用很好 就其他隊的在氣噗噗樂天幹嘛去迎合其他隊的球迷 他的主要球迷 還是原lm迷Lm迷都覺得ok了 留用桃猿有什麼不好
作者: kokohu (叫我教練~)   2019-12-18 13:05:00
有人就愛管他隊事務啊 不然你來支持樂天桃猿好了
作者: fakejoker (7788LGD)   2019-12-18 13:09:00
球團跟球迷都開心 結果其他隊的氣噗噗 無言
作者: knml (法師)   2019-12-18 13:15:00
不能酸樂天沒有猿很不方便,只好酸樂天還有猿很醜
作者: anion (月亮的笑臉)   2019-12-18 13:15:00
因為混淆不用太牽強,而且神戶勝利船連吉祥物都不是金鷲喔,啊就樂天沒要執著金鷲啊
作者: Alvarez   2019-12-18 13:19:00
你去找個同老闆在一個國家兩支職業隊 會傻傻用同名的再說
作者: anion (月亮的笑臉)   2019-12-18 13:26:00
是啦,啊不過,即使不同國家也沒在用同名的啊....而且,其實我講的是吉祥物....我把吉祥物跟隊名混在一起講了,好像不大對,抱歉,其實只是想說樂天其實對金鷲沒那麼執著而已
作者: richshaker (現在的小孩真不懂禮貌!)   2019-12-18 13:52:00
從LM時代就一直是稱Lamigoモンキーズ,某人自己搞笑
作者: CMC677 (Es muss sein.)   2019-12-18 14:05:00
54F歐洲俱樂部往往有很多球隊 只是談到我們都先想到足球所以一國有幾支職業隊同名是有的喔!
作者: forumk23 (32kmurof)   2019-12-18 15:30:00
純網銀需要生態系支撐,樂天應該不會炒短線

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com