近來大聯盟的棒球迷們都注意到大谷翔平在得分圈的打擊表現不佳,不禁讓人想到他的前翻譯員對他的影響。以往的轉播中,鏡頭常常捕捉到大谷的前翻譯員在休息區使用平板與大谷討論技術問題並提供建議。顯然,該翻譯員在此應該扮演了一定程度重要角色!
因此,好奇為何大聯盟中的其他球員不仿大谷的做法,也找一位專屬助理/分析員常駐休息室來協助調整打擊或投球策略呢?即便需要球員自費,這對於想要在大聯盟長期立足的球員來說,應該是一筆值得的投資吧!!難道是有規定只有非英語母語球員才能這麼做嗎?考慮到聯盟中不少拉丁美洲球員也可能需要這樣的服務,這點尤其令小弟好奇~~
所以小弟想探討一下,國際球員結合翻譯和分析師的做法是否稍嫌不公平?或者這其實是個公開的策略,只是其他聯盟中的球員不太重視而已呀?
有沒有鍵盤分析師要去應徵當大谷下一屆的專屬分析師!?