[閒聊] 花見小路~作者不見 (二十一輪の花)

作者: livingocean (livingocean)   2016-03-28 20:58:19
為了避免誤會,先說明本篇不是談論遊戲,只是分享個人觀察到的"現象",
盡量減少個人評論或臆測(會加上?),僅說明觀察到的事實。
花見小路最近曝光率蠻密集的,PTT、FB、部落格都有介紹
最初看到介紹時,只有稍微瀏覽,沒仔細看
一開始以為是台灣出版商出的國產遊戲,就沒有關注 (我對國產遊戲的關注度較低)
後來看到越來越多推薦,想說有居然有這麼紅(好玩)的國產遊戲
就上網查資料,想了解作者是哪位台灣之光
先去出版商官網看介紹文章,沒發現作者資訊
但從說明書的作者姓名,看起來作者好像是日本人 (Kota Nakayama)
不過也有台灣作者使用日本名的前例(倉木村),所以繼續上網查
花了一些時間搜尋,終於確認原來這款遊戲的原作是 二十一輪の花
作者是日本人中山 宏太(Kota Nakayama),花見小路不是國產遊戲
事後回想整個搜尋作者的過程,有些感觸
一般介紹遊戲時,都會提到作者,例如某名設計師的作品或新興計師之類的
如果是改版或重製(reprint)的遊戲,也會特別說明或介紹原作
尤其介紹中文版的外國遊戲,大都會提到原文名稱,以便有興趣的人去搜尋資訊
但大多數介紹花見小路的文章中,幾乎都沒寫到作者或原作
反而是幾乎都有寫到發行商,或順便替出版商美言幾句,甚至介紹出版商的其他遊戲
這一點讓我覺得很奇怪,也有點反感 (感覺將出版商,看得比作者還重)
花見小路與原作二十一輪の花相比,美術大幅提升(找不到原規則,不確定有無調整規則)
出版商成功的再版,引進一款好遊戲,甚至可說是讓遺珠之憾重新發光
以結果來說,這次出版商的行銷算成功 (除非網路上的討論,沒有化成實際的購買)
但在行銷策略上,不知是否有意淡化、模糊這是款外國遊戲或是改作?
我不是當事人,無從得知,因此只提出一個疑問,不深入探究或腦補
畢竟一開始就說了,只是分享自己觀察到的現象
觀察一、
某水管介紹影片,寫"這款是道地的台灣國產遊戲《花見小路》畫風相當優美"
觀察二、
某店家的抽獎推文是"XXXX花見小路 國產最美雙人桌遊"
觀察三、
某桌遊店的部落格在介紹這款遊戲時
一開始使用的標題是,花見小路 21 Flowers 開箱及規則介紹
後來改成,花見小路 繁體中文版 開箱及規則介紹
但內文中,都沒有介紹原作或作者,也沒說是哪國的遊戲
不過即使這樣,比起很多其他文章,至少看得出一點點不是國產遊戲的蛛絲馬跡
二十一輪の花 官網(?)
http://takamagaharagames.web.fc2.com/games_21flowers.html
二十一輪の花 BGG介紹
https://boardgamegeek.com/boardgame/158600/21-flowers
二十一輪の花販售(?) 800円
http://form1.fc2.com/form/?id=669902
PS:
原作二十一輪の花的遊戲背景是西方王權的爭霸,改版後變為爭奪日本藝妓
不知是否為迎合台灣多數消費者的日系口味及美感
作者: Workshy (Workshy)   2016-03-28 21:22:00
以為是國產+1
作者: innovada (innovada)   2016-03-28 21:22:00
看到愛樂事就不想買了
作者: ddxu2 (東東)   2016-03-28 21:27:00
所謂沒有說謊但不誠實?
作者: martian001 (幻之雪狐)   2016-03-28 21:32:00
看完後大驚! 原來跟我想的不一樣...
作者: jeff1988 (安全帽)   2016-03-28 21:33:00
以為是國產+1
作者: loverhythm36 (大型貝果)   2016-03-28 21:38:00
台日一家親 一起讓亞洲桌遊發光雖然壬辰是要抵制日本鬼子。。
作者: lyharthur (阿勛)   2016-03-28 21:41:00
....居然
作者: kay0814 (Kay)   2016-03-28 21:53:00
那彩色島是國產嗎???
作者: Conan7631 (三毛兔)   2016-03-28 21:53:00
謝謝把我想說的話完整呈現!
作者: gaplife (嘎普拉夫)   2016-03-28 21:56:00
某篇店家廣告推爆文就是講這款是最美「國產」
作者: Conan7631 (三毛兔)   2016-03-28 21:57:00
彩色島是國產沒錯啦!
作者: NinaMoon (Nina)   2016-03-28 22:03:00
lol 原來不是國產喔
作者: Conan7631 (三毛兔)   2016-03-28 22:07:00
所以愛樂事也不去糾正那些開箱文的錯誤這樣跟說謊有什麼兩樣?
作者: nicole6645 (巧)   2016-03-28 22:17:00
有卦
作者: bestloveq (元)   2016-03-28 22:23:00
這也太糟糕了吧!還好沒買
作者: witness0828 (原PO沒有病)   2016-03-28 22:33:00
台日一家親啦 我是覺得...沒差...好玩就好 不用用什麼超高道德去看出版這件事'
作者: h2201430 (小哲不是小摺)   2016-03-28 22:38:00
以為是國產+1,逛展攤位試玩有錯覺印象@@
作者: Conan7631 (三毛兔)   2016-03-28 22:39:00
就是這樣想才會有人認同三國殺遊戲作者苦思創作的遊戲應該受到應有的尊重
作者: whatai (多多)   2016-03-28 22:41:00
明明遊戲盒子上有Kota Nakayama的名字 樓上幾位是有事嗎?
作者: DungeonLine (天天仆街)   2016-03-28 22:45:00
可能是業配文格式的要求重點在出版社而不是作者而已
作者: dephille (一鍼同體!全力全快!)   2016-03-28 22:53:00
問題明明就是店家不是出版商扯三國殺幹嘛...
作者: weRfamily (A)   2016-03-28 23:07:00
產=/=設計
作者: cantreadmind (下次不要是下輩子)   2016-03-28 23:16:00
看目前中文各網頁的介紹真的會誤認國產+1
作者: Conan7631 (三毛兔)   2016-03-28 23:16:00
版權當然是沒問題,作者當然也有標沒問題
作者: Conan7631 (三毛兔)   2016-03-28 23:17:00
請看清楚原po的意思好嗎?問題明明就是出版商,提出三國殺只是回應有人認為遊戲好玩就好,不須用那麼高的道德標準來看,這件事如果做個統計,應該一半以上知道這個遊戲的人會以為這國產遊戲,如果你代理一個遊戲代理到造成這種結果,那就是不尊重原作者了
作者: comboblue (康寶藍)   2016-03-28 23:29:00
贊成柯南+1
作者: teachdoc (吃吃吃)   2016-03-28 23:51:00
我也覺得店家故意誤導成是國產遊戲很弔詭直接說是日本桌遊又不會不好賣...說不定賣更好...
作者: lunch (LunchVNMMB)   2016-03-28 23:53:00
以為是國產本想支持一下,這樣算致敬嗎?
作者: fire231 (Bloodmors)   2016-03-28 23:58:00
國產遊戲的定義是?
作者: max220 (MaX)   2016-03-29 00:05:00
早就發現了~只是不想講..
作者: a6102abc (小D)   2016-03-29 00:06:00
定義應該至少要是國內設計師吧
作者: seedlingceh (你懂)   2016-03-29 00:07:00
因為最近在吵台灣國產遊戲啊!! 當然要搭順風車囉
作者: demonik (白鷺鷥山)   2016-03-29 07:33:00
國產七大奇蹟附萬里長城- -
作者: cnoscnos ("↖( ̄▽  ̄))   2016-03-29 10:38:00
http://i.imgur.com/KeB9CxP.jpg 有提到是日本設計師唷http://i.imgur.com/u8ihleR.jpg 日本設計師田邊先生
作者: katase (軟軟工程師)   2016-03-29 11:44:00
有人跟我一樣,一開始想說國產幹嘛裝日本?知道真相後反而想買的嗎~
作者: dephille (一鍼同體!全力全快!)   2016-03-29 14:59:00
我是有點想買了沒錯w
作者: iamtak (風翎)   2016-03-29 15:46:00
任何的作品形式,都應該尊重原作者,不能馬虎呀,將心比心

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com