PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Boy-Girl
Re: [求助] 該信任還是分手 (後續
作者:
OneNightSex
(一夜性)
2018-03-06 13:53:25
時間:2018年2月26日 21:37
地點:屏東市
對話軟體:line
女:「寶貝~我想去那間夜店,妳陪我去好不好嘛(無辜表情)」
女:「有很多人啊~還有我學弟,反正都沒去過就去去看嘛」
男:「我還要上班很累,有空下次再陪妳去吧」
男:「妳也別跟那學弟去,等下就封鎖他,大家都是男人我不是不知道他在想什麼」
女:(算了....我就是心情差想找人陪)
作者:
tanpsy
(Kagupa)
2018-03-06 14:06:00
不是回學弟家嗎?
作者: adsl12367 (adsl12367)
2018-03-06 14:06:00
你就是學弟吧
作者:
pomelozu
(UA)
2018-03-06 14:12:00
18小時可以換幾種體位
作者:
af2772af
(af2772af)
2018-03-06 14:30:00
你就是學弟吧
作者:
shacullen
(sha_)
2018-03-06 14:34:00
不要這麼專業好嗎w
作者:
roberttony
(Helianthus)
2018-03-06 14:53:00
男友:我才不信!!!
作者: holayu (holayu)
2018-03-06 15:06:00
三樓害我笑了
作者:
gdodgang
(分身帳號)
2018-03-06 15:09:00
ID正確 只能推了
作者:
justplay258
(有情有義的小雀寶寶)
2018-03-06 15:31:00
哇賽 也太壞了
作者:
kflesh
(輕舞肥肉)
2018-03-06 15:46:00
婊子都原PO這種養出來的,
作者:
honeycandy
(甜心)
2018-03-06 16:09:00
學弟你好
作者:
dragon606
(龍六)
2018-03-06 16:17:00
18個小時欸學弟果然體力好
作者:
bazz
(╮(﹀_﹀")╭)
2018-03-06 16:17:00
還有好多沒辦法放上IG的照片呢 >///<
作者:
hebemike
(秋墳鬼唱詩)
2018-03-06 17:32:00
Id正確
作者:
lucky96plokm
(拉拉)
2018-03-06 18:55:00
學弟有一句台語跟翻譯搭不上吧XDDD
作者:
ryoma1
(熱血小豪)
2018-03-06 19:32:00
正確翻譯是等等回去後要把她X到翻過去才對吧(笑)
作者:
tsming
(斷水流大師兄)
2018-03-06 19:33:00
id正確
作者: deleteBB (呼拉呼拉)
2018-03-06 20:36:00
不愧是活力旺盛的大學生,18小時不斷電
作者:
LONGLONG
(糕鹽值)
2018-03-06 22:52:00
好有畫面哈哈
作者:
pftrew
(泥豪)
2018-03-06 22:53:00
這數學我給跪了 老司機
作者:
kejiehun
(狂亂貴公子)
2018-03-07 03:00:00
等等...我怎麼記得獵人是甲甲聖地?
作者:
tomwhite
(小白)
2018-03-07 15:14:00
:「但咧等ㄎ一ˇ嘎一操嘎併軌」 (等下乖乖送他回去這段這樣翻譯沒有問題嗎XD
作者:
lolan015
(樓)
2018-03-07 19:01:00
學弟有一句台詞翻譯錯了吧XDDDDDDDD
繼續閱讀
Re: [求助] 需要男友翻譯機
CICIKOKO
[求助] 男友工作累 什麼都很懶…
neonini
Re: [分享] 如何暗示男人怎麼追求
m0630821
[討論] 這樣行為正常嗎?
bengowa
Re: [求助] 需要男友翻譯機
ggbggg
Re: [求助] 需要男友翻譯機
tml7415
Re: [求助] 該信任還是分手 (後續
sexxes
Re: [求助] 需要男友翻譯機
gdodgang
Re: [求助] 需要男友翻譯機
m0630821
[討論] 目前稀薄的交集只存在網路
yeaaah
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com