Re: [-Fx-] 字體選用Google Noto後的一些問題

作者: Wcw5504 (五月雨)   2014-08-10 08:39:26
※ 引述《t7yang (t7: 我認為這是一種背叛)》之銘言:
: CJK Unified Ideographs:TC 在這裡嚴重缺字
: CJK Compatibility Ideographs:TC & TS 在這裡都有缺字
: 至於原PO文的缺字問題有沒有辦法解?有
: 1. 等阿逗逼和G社良心發現,未來釋出更新版,推出不缺字的 TC 版(大概不太可能)。
: 2. 因為字型是開放授權,所以如果有大大願意花時間的話,確實可以把 CJK 裡面的字補
: 到 TC 裡面但是 CJK 裡面的字就肯定不會是符合(台灣)規範的字了
: (當然我是不清楚裡面到底有哪些字啦)
恕刪部分原文
昨天從知乎看到一篇文章,有詳細說明各字型的差異
http://www.zhihu.com/question/24639343
從上面那篇來看缺字的問題,基本上現在已經有解,
就是自己去Source Han Sans的Github項目挖字型。
https://github.com/adobe-fonts/source-han-sans
以Regular為例,就是進http://ppt.cc/jiLd
裡面可以看到有不加後綴的SourceHanSans,和K,SC,TC四種。
基本上SourceHanSans就跟在其他地方可以看到的一樣,漢字預設用日文寫法
K是用韓國寫法;
SC用中國寫法;
TC用台灣寫法。
這四個字型都同樣包括最大的65535個漢字
不像Sourceforge可以找到的那樣,會有缺字問題
用第一篇我的推文來作對比如下,範例網站為 http://ppt.cc/2eiU
這是Source Han Sans TWHK
http://i.imgur.com/YJmsiPA.png
這是Source Han Sans TC
http://i.imgur.com/avlNyhI.jpg
可以看到TWHK遇到部分簡體時會缺字,但TC不會。
且二者一樣是用台灣標準寫法,標點置中(雖然逗點效果很糟啦...)
目前已知用不加後綴的SourceHanSans,只有Firefox會因為網頁語系不同(依html的lang定義)
改變標點位置與字體寫法,
而使用IE和GC測試時,目前都沒看到有這現象。
所以假如希望所有漢字都用台灣教育部規定的寫法顯示的話,
就去Github撈Source Han Sans TC系列來裝吧,這應該是目前的最佳解法了。
至於網頁設計者在寫CSS時,剛好沒指定到你裝的版本,就是另一個問題了:p
作者: kuro (支那啃民黨 凸 ̄▽ ̄凸)   2014-08-10 09:11:00
http://i.imgur.com/3M8ylsZ 边在JP、KR沒照當地寫法 XDD話說ptt好像沒字型板…
作者: Wcw5504 (五月雨)   2014-08-10 09:22:00
樓上那圖是在哪個網站測的啊 XD
作者: kuro (支那啃民黨 凸 ̄▽ ̄凸)   2014-08-10 09:30:00
作者: Wcw5504 (五月雨)   2014-08-10 10:14:00
日文沒記錯的話是用辺 边缺字很正常 XDhttp://imgur.com/58tMV9R http://imgur.com/ZUaJrUF看起來是因為本來的JP/KR裡沒那字 所以預設用對岸的寫法
作者: kuro (支那啃民黨 凸 ̄▽ ̄凸)   2014-08-10 10:31:00
原來如此 耍笨了 XD 不糾結CJK的變體字了(淚奔)
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2014-08-10 13:58:00
推!
作者: t7yang (t7: 我認為這是一種背叛)   2014-08-10 16:37:00
希望阿逗逼以後會繼續釋出這樣的版本,不然就真的被打臉了至於網頁的部分,最理想的方式還是使用網路字型,因為用CSS指定的話就會發生使用者沒有字型就無法顯示的情況,現現在網路字型的使用方式已經得到很大的推廣了,只是中文部分還是非常欠缺,主要是供應者不多,再來就是中文相對英文來說還是不好處理
作者: wuliou (wuliou)   2014-08-10 17:31:00
可是網路字型我覺得也不一定好 有些預設字實在是很醜…
作者: abandonONE (ONE)   2014-08-12 00:20:00
感謝分享資訊!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com