小弟書看得少
起碼中日兩邊的書都有摸過
這邊講一下個人看法
在台灣看得到的日輕
基本上都有被出版社校編排毒過+人氣作(不一定都是)
所以品質上自然比起點來得好
連日本流傳一句話叫來台灣辦簽名會才能說自己是大作家(忘了是哪本小說提的)
可是如果你跑去看小說家看原稿的話
你會發現作者寫文的品質也不怎麼樣
可以去翻翻史傲天跟蜘蛛子的web版
作者寫錯字還是“致敬”的地方也不少
不過也許是小說家只是個丟稿的平臺
沒有打賞月票跟審查的壓力作者當然是全力全壞啊
可是你說有沒有腦洞作?當然也有啊
穿越到異世界教異世界人放血跟翻面烤肉就得到異世界人歡迎
這我只能說作者是不是喝酒喝太多了
但是小說家文章多入過江之鯽,總是會有佳作或是仙草中的仙草出現的
接下來說說中國
各位道友都知道起點作者都是看字數跟打賞月票過活的
自然文章能水就水,金主愛看什麼就寫什麼
再加上上面突然來個大掃蕩
能存活的還能怎麼寫(十有**跟**分帳大家應該看多了吧)
然後“致敬”的地方還真不愧是有地位的中國人
日本人再怎麼樣都會碼掉一個字
中國直接原封不動搬過來
完全臉不紅氣不喘的
總而言之會差這麼多個人認為還是因為成長環境不同導致的
以上小小看法請各位道友指教