Re: [閒聊] 你們也有西洋名難以記憶的情況嗎?

作者: wizardfizban (瘋法師)   2019-09-02 10:53:54
※ 引述《asdkindkind7 (當肉)》之銘言:
: 以前看國外系統的小說,那一些人名都有夠難以記憶的
: 想說應該是看的不夠多的關係,看多了就能改善了
: 但看了10年,還是一樣的情況XD
: 舉個比喻,有個家族名是
: XXX.伊莉莎白 OOO.伊莉莎白 ZZZ.伊莉莎白
: OK好,我看這一家人我都會搞混了
: 勉強記起來,也是過陣子都忘光了
: 中華系名就沒這問題
: 也挺好奇,外國人看中華系統名會不會也有這種障礙
: 那也有人也有跟我一樣的西洋名障礙的嗎?
這樣說好了,人類記憶的方式就是一張網。
簡單說個常用的例子,現在要你唸出蔬果名字你能說出多少?
但如果請你想像你是在一家超巿,最好是常去的,然後照著你走過去看到的蔬果唸出名字
,多數人都可以因此記得更多名字。
又或著人有時會聞到某個味道或聽到某個聲音就想到久遠的事,那是因為那味道或聲音在
你的腦海中和那記憶相串連,所以才會誘發出來。
所以記憶是需要關連性互相連接的,記憶法的原理也不外乎於此。
然後拉回主題,中文名字對我們來說就是習慣的中文字的組合,在看到時我們就會聯想字
義或是和各種已有的記憶串連。更不用提作者也常習慣以名字意義來對應角色特色。
而外文名字對我們來說多數都只是音節組合而已,不會想到什麼含意之類的。
這在外國人也是一樣的情況,全戰三國的外國玩家就不少人一直在抱怨中文名字他們記不
住,玩起來有點累。
作者: asdkindkind7 (勇者)   2019-09-02 10:58:00
挖賽...原來是這樣

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com