※ 引述《nawussica (暴民好弱 )》之銘言:
翻譯麵包剛吃下,幫翻譯
: 這部年代是甚麼時候?
: 2050?
: 2100?
: 不說 我還以為是 500 B.C.
作者認為,明明設定在未來,戰爭場面卻是古代的打法
: 兩邊一字排開在視距內交戰 敢問是波希戰爭扔長矛?
波希戰爭:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%83%A1%E6%96%AF%E6%88%98%E4%BA%89
神聖羅馬帝國和其領地波希米亞省的內戰,史前戰爭的意思
: 未看原作
: 不清楚是原作還是動畫製作出問題
: 塞了一堆用語 實際上卻是完全不懂軍事海戰 到處亂套
: 海面上扔長矛演出 罷了
原PO沒看到超視距戰鬥,不爽
: 什麼聲納員報告有敵影 一出現就在視距內
原PO希望動畫演:『發現敵蹤,距離九十公里外,預計三個小時候接觸』
然後忠實呈現這三小時大家打撲克睡懶覺的狀況
: 聲納員是站在帆罩上面用望遠鏡觀測喔?
作者不滿意各戰艦美女賣大腿的賣大腿,賣萌的賣萌,
希望忠實呈現女兵穿著沒曲線的軍服,在暗紅色戰備燈光下,
連臉都看不清楚的劇情
: 潛艦戰更是一蹋糊塗 標準亂套名詞
: 海面下 扔音響誘餌? 擺明還是得靠主被動聲納來玩
作者對於潛艇使用聲納,還有音響誘餌不滿意
: 演的跟戰棋一樣 完全無戰場迷霧
作者認為劇情不夠真實,現實中,對目標潛艦光標定往往就超過七八個小時,
動畫中一下就發現彼此然後打起來,太過緊湊,原PO不愛
: 魚雷管注水也喊爽的 為何魚雷管注水時機重要? 我看腳本還是作者根本也不在意
: 名詞有套就好
魚雷管注水會發生大量噪音,導致被敵人發現,
作者認為原動畫忽略這個戰術動作的風險。
奇怪的是,作者不批判滿天亂飛的侵蝕魚雷和克萊因力廠,對於這個
細節導是挺介意的。
: 田中的二次元宇宙戰不知被喊多久了
田中芳樹的銀河英雄傳說,描寫宇宙戰爭的部分,有參考歷史,因此
被嘲諷為二次元宇宙戰
: 這部 "未來""假想"波希戰爭扔長矛 看來也可以成為經典
: 軍事演出爛 算了
: 科幻? 科幻設定也白擺 看不出哪裡需要科幻設定這職位
: 劇情?
: 平鋪直述單線 我覺醒了 我沒覺醒 我覺醒了 別人演過了
: 一堆致敬 卻又畫虎不成
原PO不爽中
: Blue Submarine No.6 1967發表 (主題設定根本類似)
: 1998製作OVA 各方演出都大勝本部
1967 年的老電影 Blue submarine no6
1998 年 Gonzo 重製為 OVA "青之六號",一砲成名
: 罔論經典The Hunt for Red October
獵殺紅色十月號,軍事經典小說與電影
: 至於畫面
: 3D建模人物動畫能不能看 以後我不知道
: 本部? ......
: 友人說有其他觀點
: 切除 軍事 科幻 要素 獨立出來看
: 妹子多 開後宮 我直接跟他說:你贏了
作者再度不爽
謝謝大家