[閒聊] 諫山埋了多德國捏他...?

作者: know12345 (你和我)   2014-11-09 21:33:05
可能是沙鍋大的op..?
雖然已經知道巨人裡面參考德國的部分相當多
連主角名都是德國名子
不過今天亂晃時才突然發現
http://www.liv.ac.uk/events/berlinwall/
打開柏林圍牆關卡的軍官
叫做Harald Jäger (Jaeger)
我想以作者用德國背景的程度,這應該是有意的吧
雖然Jaeger在德國好像不是什麼很稀有的姓...
作者: jack19931993 (三無少年)   2014-11-09 21:34:00
死神破面篇一堆西班牙文
作者: Xavy (グルグル回る)   2014-11-09 21:35:00
不是因為獵人的意思嗎?
作者: attacksoil (擊壤)   2014-11-09 21:38:00
Jaeger不就是獵人嗎?
作者: know12345 (你和我)   2014-11-09 21:41:00
獵人當然是有用到的捏他 只是不知道有沒有用到這個
作者: Xavy (グルグル回る)   2014-11-09 21:43:00
可是這個跟巨人我找不到甚麼關係阿艾蓮也沒去開門甚麼的吧?
作者: iwcuforever (大路尋騎)   2014-11-09 21:44:00
柏林圍牆被打開是意外和誤解的產物,沒有違背命令吧...
作者: Leeng (Leeng)   2014-11-09 21:56:00
Sie sind das Essen und wir sind die Ja"ger
作者: tkg2012 (生蛋拌飯)   2014-11-09 22:02:00
唉,經過諸多空耳洗腦後,我已經聽不出來樓上這句的原句了
作者: FHOW   2014-11-09 22:23:00
動畫版片頭歌詞也很填多德文字,可能有喜好吧
作者: sheep80427 (黑)   2014-11-09 22:50:00
Revo在歌詞放外文已經不是一天兩天的事了wwwwww
作者: dolphintail (呆豚)   2014-11-09 23:35:00
動畫OP有德文我想跟澤野比較有關係吧,他的歌曲挺多德文的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com