※ 引述《Dialysis (Chiquitia)》之銘言:
: 我對遊戲的故事較有興趣。
: 最近拿到了獵魔士小說,雖然還沒看完,
: 但已有先研究過世界觀及時間軸,
: 知道巫師系列與其說是小說改編作,更正確應該描述為「同人續作」。
: 另外比較特別的,是原作結局是處在一個偏向悲情及懸念的狀況。
: (應該吧?結局本連英譯版都還沒出,我是google大綱得知的)
: 這篇要講的是,小說的書腰是這麼描述作者的:「波蘭金庸」,
: 因此,當看到這串主題,很不自覺地就會想該如何創作金庸的同人續作呢?
: 金庸版林正英?(甄志丙?)
: 架空世界?(笑傲江湖?天龍八部?)
: 龐大的人物及故事線?(射鵰三部曲?)
: 不知大家會有什麼想法?
當初看到這書腰第一個感覺是出版社腦袋裝啥
http://i.imgur.com/E2BMw7e.jpg
華文世界的金庸
英語國家的托爾金
在波蘭是安傑 薩普科夫斯基
這種書腰看起來就是是為了賣奇幻小說客群以外的人設置
但是看在固定客群眼中真的是很刺眼
有內容的書用這種粗糙行銷手法真是沒格調
當初布蘭登 山德森書腰也沒寫美國金庸Zzzz