[閒聊] 華人玩遊戲的人口比例算少嗎?

作者: mquare (爹卡路恰)   2015-07-19 10:01:47
看到莎木投票裡面沒有中文選項 大概是認為中文 沒啥市場吧
突然想到 在早期 也大概10年左右吧 很多遊戲裡裡有語系設定
有英文 德文 西文 法文 日文 這是最常出現的5個語系
有時後還會有 其他語系 構成8個語系 但是好像就是沒中文
是因為在使用中文為主的人相對於其他語系 遊戲人口算稀少嗎
所以通常開發者沒考慮中文市場
如果是因為盜版 那國外盜版破解可沒比較少阿
作者: exhentai (哭哭熊貓)   2015-07-19 10:03:00
華人喜歡的是網路遊戲
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-07-19 10:03:00
中文人口都沒捐錢?
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2015-07-19 10:03:00
實際購買遊戲的市場比例問題?
作者: eva00ave (loxer)   2015-07-19 10:04:00
總覺得好像在閃二剛出時有看到這種問題
作者: S04870487 (飆飆豪)   2015-07-19 10:05:00
正版單機遊戲少玩正版的比例來說的話
作者: robo3456 (冽影)   2015-07-19 10:07:00
做個幾次有賺就會繼續 沒賺就收 大概這樣
作者: w3160828 (kk)   2015-07-19 10:07:00
台灣不是國家 支那要批審....華人區可以先拋棄了
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-07-19 10:10:00
通常中文化都給代理搞的阿 有時代理不想多花錢就...
作者: ronlai (凜賴)   2015-07-19 10:10:00
懶得花錢買正版 寧願把錢都丟進轉蛋商法
作者: rufjvm12345 (小飯)   2015-07-19 10:11:00
就只是不重視中文市場而以 其他理由只是好聽點罷了
作者: LABOYS (洛城浪子)   2015-07-19 10:12:00
大學同學:3dm,遊俠讚讚,買遊戲遊戲太貴ㄏ
作者: exhentai (哭哭熊貓)   2015-07-19 10:12:00
網遊可以課金屌打一堆陪公子玩遊戲的窮人,但是單機正版遊戲只能用修改器自爽,所以華人大部分不玩單機遊戲
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-07-19 10:13:00
重視個屁 把簡體跟繁體當作不同語言來看的話繁體使用人數就是少得跟屁一樣一堆人笑日本市場萎縮超小 要不要查一下日本人口數...你去換算台灣人口數就知道出繁體中文到底有啥意義
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-07-19 10:16:00
那樓上怎解釋簡體市場?
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-07-19 10:17:00
那就要看你怎麼解釋了 上面推文也有人講出看法
作者: Skyblade (天劍家的女兒無與倫比)   2015-07-19 10:17:00
華人愛玩的是可以戰勝別人、有優越感的網路/手機遊戲
作者: YoungLAN (白羊)   2015-07-19 10:18:00
簡轉繁又沒什麼難度,能做簡體就能做繁體阿實際上就是華文使用者愛用盜版 台灣最嚴重
作者: robo3456 (冽影)   2015-07-19 10:18:00
也滿多遊戲有PVP連線的啊~ 不過玩家數我就不知道了
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-07-19 10:18:00
? 不是你拿人口來比的嗎
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-07-19 10:19:00
所以你覺得中國人口多就是強囉...嘛...看清現實好嗎我只能跟你說台灣人數跟遊戲人口比例就差不多在那
作者: sillymon (塑膠袋)   2015-07-19 10:21:00
怎麼知道中台玩網路遊戲比例大於其他地區的 有統計嗎
作者: jinkela1 (無敵金珂垃)   2015-07-19 10:21:00
會把那種milestone當真才搞笑 那就是寫的玩的東西
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-07-19 10:21:00
語系使用人數多寡影響廠商不就你的論點 現在又說我說的?
作者: letibe (remember the fate)   2015-07-19 10:22:00
在一些只有美伺服器的遊戲中和中國玩家聊,他們會玩歐美
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-07-19 10:22:00
拿日本人口來說的不是也是你嗎
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-07-19 10:22:00
我沒說是你講的呀 但中國情況特殊你裝不知道也是很有趣
作者: jinkela1 (無敵金珂垃)   2015-07-19 10:22:00
古早遊戲能選幾個歐美語系那是26個字母好弄 語言又相近
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-07-19 10:23:00
對呀都是我呀www 我從頭到尾都沒說是"你"講的呀www
作者: sillymon (塑膠袋)   2015-07-19 10:23:00
沒有當地語言 本來就沒啥人會去玩了啊..
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-07-19 10:24:00
奇了 日本也情況特殊耶 你裝不知道也很有趣
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-07-19 10:24:00
在這篇裡實在不想講O版的事 但不要說中國人啦一堆台灣人也是抱持反正遊戲遲早會破解 我等O版出再玩日本情況特殊? 求解
作者: benson01 (天)   2015-07-19 10:25:00
日本不翻譯成日文的遊戲,基本沒有人要買因此遊戲要賣日本全都要翻成日文
作者: yyh121 (' 3' /)   2015-07-19 10:27:00
我是不知道華人群如何、不過tw很愛在手遊上花錢卻不想玩家機就是
作者: sillymon (塑膠袋)   2015-07-19 10:31:00
你們怎麼知道外國人都不玩盜版 買正板啊? 這樣歸因不會武斷嗎
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-07-19 10:33:00
最大盜版網站是外國的唷 當然月亮太圓看不到
作者: robo3456 (冽影)   2015-07-19 10:33:00
阿六也是外國啊
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-07-19 10:34:00
先不說3DM啦 查一些資料跑到TGBUS 你就知道歪果人怎想的啊很武斷嗎? 你可以去爬爬文再跟我們講
作者: w3160828 (kk)   2015-07-19 10:34:00
阿六的盜版源明明都是其他外國= =
作者: hosichin (小星)   2015-07-19 10:40:00
簡轉繁不是問題啊,用語才是大問題吧。你能忍受通篇大陸用語的繁體遊戲嗎,至少我是受不了啦0.0
作者: maikxz (超級痛痛人)   2015-07-19 10:42:00
歐洲是多語系地區,發在那區域的這種數量是基本的
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2015-07-19 10:43:00
中國那邊也是阿 當初閃1一個操對岸就高潮了
作者: YoungLAN (白羊)   2015-07-19 10:43:00
基本上翻譯組大多還是用北京話翻,只有少數漫畫小組會用一些通俗用語,根本沒你那問題
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-07-19 10:44:00
認真來說 大多數歐版遊戲其實都晚美版半年一年才上市其實處境也比中文好不到哪去(某廠商例外)
作者: auron4041 (雷電)   2015-07-19 10:46:00
可以啊 重點是意思看不看的懂
作者: kawazima8869 (Taiwan川島)   2015-07-19 10:49:00
http://0rz.tw/q6lxj 台灣沒市場的論點根本站不住腳事實是自己喜歡玩盜版 就以為大家都這樣 真的很搞笑
作者: sillymon (塑膠袋)   2015-07-19 10:58:00
事實是盜版全世界都有 只有彎彎以為自己會用....
作者: oread168 (大地的精靈R)   2015-07-19 10:59:00
花錢還要被酸 呵
作者: WindSucker (抽風者)   2015-07-19 11:43:00
怎麼沒人說是沒用Unicode
作者: kenco (最近走希臘風)   2015-07-19 12:53:00
即使有上面的數據,台灣"單機愛盜版"論也是沒問題。台灣網遊手遊是各種興盛。但單機各種被遊戲商忽略
作者: exhentai (哭哭熊貓)   2015-07-19 13:09:00
因為台灣的市場是單機700好貴 課金3000 100+40 好便宜
作者: j3307002 (klvrondol)   2015-07-19 13:16:00
因為手機遊戲無法盜版比較好賺
作者: exhentai (哭哭熊貓)   2015-07-19 13:23:00
手游可以盜版阿 Implosion 上架一小時秒破解 XDDD笑死我 計畫進軍大陸市場結果沒做任何防盜....http://goo.gl/V7BjbQ
作者: j3307002 (klvrondol)   2015-07-19 13:37:00
所以只要盜版成功就能免費享受課金內容?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com