Re: [閒聊] 我的英雄學院 53 站起來

作者: yarn5z0 (惡魔糖球)   2015-08-03 22:48:49
: http://i.imgur.com/6wuRdE0.png
: 轟之前去找轟媽時已經想通了
: 就算父親是個渣 但他還是有著NO.2的實力
原文恕刪
左上這格
我哭著向媽媽道了歉
意外的是她居然輕描淡寫地
微笑著原諒了我
今天發售的寶島是寫說
媽媽哭著向我道了歉
意外的是她居然原諒了他
輕描淡寫的程度讓我驚訝
(憑印象打 大概是這樣
意思差有點多
有沒有懂日文的可以解釋一下哪個是對的?
第一次兩個都看
難得被帥氣的焦凍逼得偷看偷跑
以前都只看寶島少年
這種情況不知道常不常見
作者: leilo (Lei)   2015-08-03 22:53:00
有原文圖嗎XD?
作者: Basara5566 (巴薩拉)   2015-08-03 22:58:00
http://i.imgur.com/4Ci8Q8P.jpg 幫忙提供一下看起來應該是漢化組出錯 寶島翻譯比較正確
作者: evolution907 (Davis)   2015-08-03 23:00:00
出錯?我覺得差不多耶XD
作者: blakespring ( ‵▽′)╮☆(__ __||)   2015-08-03 23:03:00
微調 問題不大 靠腰啦!誰向誰哭有差好嗎
作者: doranobi0125 (野比哆啦)   2015-08-03 23:09:00
寶島正確率比偷跑高
作者: feafow5221 (feafow5221)   2015-08-03 23:10:00
這部分修改應該沒到23% 微調而已
作者: yarn5z0 (惡魔糖球)   2015-08-03 23:16:00
感謝提供 (跪)我覺得差很多耶XDDD不只是誰向誰哭 而且被原諒的人也完全不一樣w順帶一提被媽媽原諒的是轟爸爸
作者: haoboo (薩伊克斯)   2015-08-03 23:25:00
差超多吧,主詞受詞完全都不一樣
作者: cloud7515 (殿)   2015-08-03 23:50:00
微調而已 不影響內容
作者: cindylin812 (欣蒂)   2015-08-04 00:19:00
微調XDDDDDD
作者: brightwish (密碼同帳號)   2015-08-04 00:50:00
看不懂 日文是怎麼看出原諒的對象是轟爸的 是從語意判斷嗎
作者: sillymon (塑膠袋)   2015-08-04 00:52:00
圖已經傳了 不能改了
作者: octopus4406 (章魚仔)   2015-08-04 01:42:00
微調而已 同學不要在意(白眼
作者: ttt95217 (略)   2015-08-04 03:49:00
說到底 媽媽燙出熊貓眼也只是遷怒而已吧
作者: vas19375 (修姆)   2015-08-04 04:23:00
我看了幾遍才看懂反串…我太弱了
作者: owl9813 (草鴞)   2015-08-04 10:21:00
就故事發展應該是寶島翻譯吧......
作者: iecdalu   2015-08-04 21:46:00
難得寶島翻譯較好耶

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com