Re: [討論] 《地海戰記》惡評如潮的原因是什麼?

作者: Wrod (不是Word)   2015-08-12 18:56:07
原文恕刪
我知道版上神人很多 所以以下可能會有疏漏或是記憶錯誤之處
還望提醒海涵
作者: eva05s (◎)   2015-08-12 18:58:00
認真說句,把孤雛時的普通人格德跟大法師雀鷹比說這老頭沒擔當實在有點……微妙其他我沒什麼意見,畢竟這套作品至今我都不敢說自己讀透
作者: P2 (P2)   2015-08-12 19:00:00
Creation of Ea
作者: lanjack (傳說中的草食熊)   2015-08-12 19:00:00
沒看過所以沒啥意見,不過巫師法師不是都越老越強嗎?
作者: defendant (被告)   2015-08-12 19:01:00
作者其他作品也很好看
作者: eva05s (◎)   2015-08-12 19:01:00
人家過慣了大法師生活,一下要他以普通人身份面對危機當然只好哭哭啊XD
作者: sophia78 (寶螺)   2015-08-12 19:04:00
非常喜歡伊亞創世歌,原文和中譯都很美
作者: P2 (P2)   2015-08-12 19:04:00
他不是沒那麼依賴魔法嗎
作者: eva05s (◎)   2015-08-12 19:08:00
這麼說吧,平時不太用電跟過完全沒電的生活還是有差別的
作者: ShinonoHouki (小隻掃把)   2015-08-12 19:09:00
感謝大大細心介紹作品內容
作者: alienfromy (阿蓮奈拉)   2015-08-12 19:11:00
ˋˊ
作者: scarbywind (有事燒紙)   2015-08-12 19:18:00
累世無名者
作者: maname (musashi)   2015-08-12 19:20:00
簡言之地海的劇情過於龐大,電影變的沒有深度不知重點何在所以才會變得惡評如潮,還不如去看小說
作者: flora19flora (蟄伏)   2015-08-12 19:25:00
推~~~找時間來複習一下好了
作者: zzro   2015-08-12 19:30:00
地海明明是巫師與巫女的純愛故事!
作者: alienfromy (阿蓮奈拉)   2015-08-12 19:36:00
中文翻譯的巫師、術士、女巫等名詞沒看原文很容易搞混
作者: boringman220 (mayflower)   2015-08-12 19:40:00
電影腳本沒寫好
作者: curlymonkey (curlymonkey)   2015-08-12 19:53:00
好詳細!
作者: Gas987 (Gas)   2015-08-12 19:56:00
說風之谷動畫改的不錯其實怪怪的。宮老ㄧ開始本來就是要做電影 只是沒啥人支持 後來在別人建議下先畫漫畫看看市場反應,受歡迎後電影就能做了。就我的理解漫畫反而算副產品
作者: eva05s (◎)   2015-08-12 19:57:00
以內容來看可不是這樣啊
作者: ithil1 (阿椒)   2015-08-12 19:57:00
亞刃跟瑟魯別說根本沒有在一起,相遇也是很後面的事電影亂搞曖昧真是氣死我了吼嚕嚕嚕嚕嚕
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2015-08-12 20:02:00
雖然原原po是隨便問問的 但這篇回文很有心得推薦原po把這篇好文轉到奇幻板 Fantasy
作者: ithil1 (阿椒)   2015-08-12 20:23:00
原PO好萌(舔
作者: Gas987 (Gas)   2015-08-12 20:25:00
風之谷漫畫從1982連載到1994才結束 動畫1984就上映了,不清楚前因後果會覺得動畫好像是截取ㄧ小段而已,但那時候漫畫也差不多畫到那而已。
作者: sophia6607   2015-08-12 20:28:00
推這篇,我最近也在重看小說,每次都有新體悟
作者: eva05s (◎)   2015-08-12 20:29:00
所以才會說漫畫表達的東西比動畫完整得多
作者: dany9177 (瑞典國王“The Fat”Dany)   2015-08-12 20:29:00
這描述真的有第二集開始我膝蓋中了一箭...
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2015-08-12 20:53:00
希望原po自己轉啦 我那時看完地海小說也只發了一篇時間線的問題而已 #1JxDv4Bi(Fantasy) 原po才是神人另外作者還健在 希望多寫點地海巫師~地海彼岸之間,以格得為主角的傳奇故事啊!
作者: Gas987 (Gas)   2015-08-12 20:55:00
因為宮老ㄧ開始畫漫畫的時候就決定要畫就要畫好才會ㄧ畫12年讓漫畫變神作。只是你看他畫那麼久 我相信後面的劇情可能最早心中只有概念 在做畫的途中才邊構思呈現出來的。
作者: Lirael (黎)   2015-08-12 21:27:00
Ursula的其他作品,先推「一無所有」和「黑暗的左手」,台灣有中譯本
作者: arabia (Arabia)   2015-08-12 23:33:00
這部的翻譯文字也超美的……
作者: peiheng (哲學)   2015-08-13 00:35:00
看到這篇我才發現我地海小說竟然沒看完 誤會了七八年= =
作者: Jackalxx (次等豺狼)   2015-08-13 07:53:00
那個蠢問題能釣到這篇回答也有意義了XDDDD
作者: gbwind (涼宮域)   2015-08-13 08:12:00
孤雛裡格得會無能是因為在彼岸解決異變消耗了所有魔力吧
作者: octopus4406 (章魚仔)   2015-08-13 09:58:00
原作的意涵和劇情真的很棒而且格得好萌原PO傲嬌好可愛XDD
作者: Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)   2015-08-13 10:56:00
(*〞︶〝*)
作者: wizardfizban (瘋法師)   2015-08-13 11:45:00
後幾集是作者反思女性主義的創作 隔了有段時間所以有些人沒注意到很正常....格得會那麼廢其實是作者在反省之前的大男人主義 :p
作者: gainx (郁雲)   2015-08-13 13:18:00
蔡美玲本身是拿青少年文學的學位,較能掌握故事的精神至於有些國內讀者,因為看不懂文言就說前三本說不出的彆扭這就又是另一個故事了.....
作者: stsyne (黛)   2015-08-13 14:08:00
怎麼還沒轉去Fantasy啊,我都已經過去想推朝聖地海了>__<很久沒看到地海的討論文,每次看到都好高興啊~
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2015-08-13 14:35:00
原po不好意思轉啦XD
作者: stsyne (黛)   2015-08-13 14:53:00
那只好再推一次XD 不過想跟原po提一下亞刃的妃子第一次看的時候對那個紅色圓柱沒什麼感覺,但是後來覺得一直努力鼓起勇氣的妃子超可愛,這段感情線的描寫我讀起來非常普通,但後來思考的時候覺得在兩個相隔遙遠的文化之間他們各自學習放下身段與成見是一件好感人的事(絕對不是想要叫原PO放過瑟魯喔,我才沒有這麼介意呢)
作者: suhorng ( )   2015-08-13 18:36:00
推一個地海系列 我特別覺得裡面有提到女性的部份很有趣從恬娜以前的觀念 到結婚後地位想法的變化 到最後奇風中中的地位跟自己心情的成長 在其他這類小說作品較少見到然後地海故事集真的超棒!!!整個世界超活的 好像在眼前

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com