Re: [閒聊] 爐石戰記將推出日文版

作者: crazypeo45 (死刑)   2015-10-21 13:12:05
新的三個頭像配音出了
麥格尼‧銅鬚
https://youtu.be/7wg4sgi8HcQ
艾蘭里亞‧風行者
https://youtu.be/u3XImBxNNc0
麥迪文
https://youtu.be/lxC1xhIPjOE
只有艾蘭里亞還可以接受
麥格尼聽起來像巨魔
麥迪文則是不夠邪惡 這不是我認識的麥迪文
作者: melzard (如理實見)   2014-10-21 13:12:00
日配真的很不吸引人 角色形象跑很多
作者: jack0123nj (墨坎)   2015-10-21 13:17:00
台配太強了 日配相形失色
作者: gundam0079 (隨意挑選歡淫試插)   2015-10-21 13:19:00
要看是預言者老麥還是被薩格拉斯附身合體的老麥
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2015-10-21 13:20:00
我比較想知道日版的塔斯丁狗
作者: hh410 (Hen)   2015-10-21 13:21:00
塔斯汀狗 爹斯
作者: crazypeo45 (死刑)   2015-10-21 13:22:00
沒有WOW的基礎很難將聲音配到位
作者: cat05joy (CATHER520)   2015-10-21 13:27:00
矮人聽起來就很像搞笑角色  XDDD
作者: AirPenguin (...)   2015-10-21 13:30:00
昨天換日文玩個兩場就換回來了 中文強很多
作者: dreamnook (亞龍)   2015-10-21 13:32:00
可以把整套牌組重畫+定義角色定位 聲優可以解決一切(?
作者: jack0123nj (墨坎)   2015-10-21 13:35:00
樓上這樣就是不同的遊戲了吧
作者: crazypeo45 (死刑)   2015-10-21 13:37:00
這款就是以WOW來當基礎 是要定義啥?
作者: brightwish (密碼同帳號)   2015-10-21 13:42:00
覺得是聲優不好的關係耶 第一個相當棒讀
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-10-21 13:44:00
感覺就是找環球影城遊樂器材那些配音來配的...就一種日文學米國人講話的感覺 很怪
作者: snowknife (For The Horde)   2015-10-21 13:46:00
教學關卡的伊利單表現得很沒感覺
作者: crazypeo45 (死刑)   2015-10-21 13:47:00
其實配不好不意外 日本也只有少數人有在接觸WOW
作者: engelba (香腸四郎)   2015-10-21 13:49:00
隔壁棚 感覺有誠意多了
作者: s1129sss (恩兔)   2015-10-21 13:56:00
其實lol女角配音我覺得也沒有原本的有味道
作者: sillymon (塑膠袋)   2015-10-21 13:57:00
只是因為lol本來就有日本味吧
作者: leamaSTC (LeamaS)   2015-10-21 14:23:00
lol光看那個影片就覺得還不錯 至少有些贏過原配(個人)
作者: shinobunodok (R-Hong)   2015-10-21 14:24:00
有安妮日配場場選來雷人
作者: misy4ru3 (Bonus)   2015-10-21 14:33:00
個人認為台灣配的比較好...是我的錯覺嗎
作者: shaunten (鐵巫妖 倉田ツバサ)   2015-10-21 14:46:00
日配的爐石太有那種「美劇日音」的感覺 很突兀
作者: S890127 (丁讀生)   2015-10-21 15:01:00
很像看日綜 幫外國人配音的日本人
作者: jpg31415926 (圓週率π)   2015-10-21 15:39:00
塔斯汀狗 媽洗打
作者: Sakamaki (Izayoi)   2015-10-21 15:48:00
lol的日配比較好+1
作者: Shift2 (小老鼠)   2015-10-21 15:56:00
沒有那種有梗的感覺...XD
作者: ntc039400 (md1728)   2015-10-21 17:24:00
不太搭嘎.....

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com