Re: [問題] 作品套用真實地名要怎麼減少違和感

作者: MAGICXX (逢甲阿法)   2016-04-20 17:15:42
※ 引述《gino0717 (gino0717)》之銘言:
: 某遊戲公司要出科幻動畫了,然後地點是台北的樣子,相信有些人聽到科幻加台北
: 嘴角就下撇了(我啦)
: 純作品架空作品套用地名很常見,像是常被怪物入侵的東京跟常被外星人入侵的紐約
: ,但作為首都或重要都市有時候只是代表發生在這個國家的象徵。另外像冬木市或高譚市
: 這種地名也是虛的就比較好。
: 然而還是有很多作品喜歡設定在真實存在的地點,而且範圍還很侷限,例如龜有公園
: 前、琦玉的春日部、池袋之類的。身為外國人來說反正對日本地名不熟叫啥都沒差,但對
: 本地人或是日本人來說會很奇怪吧
: 像是如果今天要寫個純架空科幻劇本結果故事內發生的地點在饒河街口或是劍與魔法的
: 世界結果主角與獸人在台北市仁愛林森路口決戰這樣怎麼看都不對勁啊。
: 有什麼作品有做出特別消除違和感的敘述嗎。
其實已經有出現了阿~
魔法少女林默娘第一次出現是在台北的西門町
主角在西門町結界中的7-11還幹了一瓶冬瓜茶來喝
接著場景到龍山寺 主角的師傅(老爸?)在祭拜神仙
其實....並不違和阿XD
作者: belmontc (あなたのハートに天誅♥)   2016-04-20 17:18:00
其實以前young gun也實地取景過 不過應該沒啥人有印象了
作者: gentin (Wii蝦米猴子都有Wii了)   2016-04-20 17:36:00
有些設定反而要配真實地名才能共鳴ex:八卦山大佛鋼彈或是芒神的西門場景拿峨眉捐血車來砸很在地不違和啊
作者: islandape (島猿)   2016-04-20 18:13:00
劍獅還把101拔起來當武器不是?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com