先說,我知道前幾年有出鋼鍊的中文完全版,
不過卻是香港的玉皇朝出版社出的,
鋼鍊神作一定要收完全版啊!可是港版的翻譯太多都跟台灣不一樣了,
很多用語也不太順口,完全買不下去。
前幾年東立出了幽遊白書的完全版,高興得要命,以為它太老被遺忘了(喂
(查了一下維基,幽遊白書的日文完全版2004/4發行第一集,台灣則是在2012/5才出,
間隔差點就要十年了)
那時候還沒工作但是咬牙用存很久的零用錢一點一點買完全套。
回到鋼鍊完全版的部份,
日文版是在2011/6年出版的,而港版在隔年2012/8就緊接著推出,
手腳算是很快的了,
到底為什麼東立不趕快也出完全版呢?
不要跟我說是因為單行本還沒賣完,現在27集可謂有錢也不一定買得到啊QQ
鋼鍊人氣那麼高一定有大批讀者買單的不是嗎?
拜託不要再讓人苦等8.9年了啊orz
有板友也跟我一樣在等的嗎?
有點忘了.不過傳聞說玉皇朝拿到港台的完全版代理權的樣子
作者:
oidkk (嘖嘖)
2016-04-20 23:49:00我也記得是玉皇朝拿到港台的完全版代理權,不然可以寫信問東立看看
作者:
Foot (Foot)
2016-04-20 23:51:00買二手全套不好嗎?
作者:
eiolld (艾歐德)
2016-04-20 23:51:00繁中版權在玉皇朝那,東立沒有不用期待了
作者:
eiolld (艾歐德)
2016-04-20 23:53:00當初日方問東立要不要版權東立拿翹就被港方拿走
作者:
eiolld (艾歐德)
2016-04-20 23:54:00我也問過在東立上班的人他表示沒版權不會出,就醬(蓋章害我聽到趕快先收一套壓壓驚QQ
作者:
aappjj (北極海)
2016-04-20 23:59:00翻譯是一回事 港版書籍那個膠裝薄的可怕 當初注意到玉皇朝版有多一本總集篇 內容有包含所有的各處附贈四格 以及訪談結果那個薄膠裝 新書翻第一次就發現書脊有摺痕了 有夠差的
作者:
chinhsi (有些事是要看天份的)
2016-04-21 00:07:00香港拿台灣地區版全幹嗎XD
作者:
MCMJ (菱花)
2016-04-21 00:54:00我也在等,不過如果是純收藏用,就買日文的沒差吧?
作者:
eiolld (艾歐德)
2016-04-21 01:08:00不是台灣版權問題,是「繁中」版權,港版也是繁中啊呵呵
作者:
feyster (緹兒~打優)
2016-04-21 01:20:00完全版會多什麼東西?裝書的盒子嗎?
作者:
Foot (Foot)
2016-04-21 01:24:00我大便還是會拿進廁所翻耶 還是要中文啦
我當初知道是港版,就索性收一套東立普版一套日本完全版了
作者:
jackrock (勒布給你一雙翅膀)
2016-04-21 09:32:00話說四月是你的謊言第一集也很難找,後來在重南墊腳石找到最後一本,鋼鍊當初在恐慌的時候就趕快收了!