這是日配
https://youtu.be/w_UL2j5s970
這是台配
https://youtu.be/8QoJUerQfhg
沒想到詩號也是不同聲音耶
各有特色,不知道大家比較喜歡哪個
作者:
hank81177 (AboilNoise)
2016-07-09 18:33:00台配收音好慘 聽得我都覺得要缺氧了
作者:
mkiWang (mkiWang)
2016-07-09 18:33:00台語詩號是後製過吧
作者: muscleless (小腹人) 2016-07-09 18:33:00
沒看前挺台配 兩版都看完就變日配派了
作者: max52001 2016-07-09 18:34:00
不是收音慘 戴面具說話的聲音 反而台配比較講究
作者:
s310213 (小橘)
2016-07-09 18:34:00台配收音好差@@ 不過還是台配派XD
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:35:00我覺得是錄音設備的問題 我愛台語的凜雪鴉
作者:
alcloth (呂布)
2016-07-09 18:35:00為何是阿妞A 不是喔尼降????
作者:
worldark (é”克貓)
2016-07-09 18:35:00傳統BOSS音 不過太過頭聽不清楚
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:36:00丹翡如果說歐膩醬會死人吧?
作者:
worldark (é”克貓)
2016-07-09 18:36:00錄音是一樣的吧
作者: jame2408 (冰) 2016-07-09 18:36:00
台語的詩號部分感覺被音樂蓋過去了...
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:37:00我是覺得日本的錄音環境比台灣好很多 配音員的聲音跟情緒都有被收進去 台灣的聲音厚實沒那麼多
作者:
mgdesigner (æ©Ÿæ§è¨è¨ˆå¸«)
2016-07-09 18:39:00台配詩號的效果音沒調好,此外音響效果沒專人做吧?
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:40:00台灣這邊的感覺就一個錄音設備錄完之後下班的樣子
作者: tomet (沁) 2016-07-09 18:41:00
台配很爛 男性角色 聲音辨識性太低
台配丹翡一講話我就出戲,不過有新嘗試是好事,會買DVD
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:41:00台語的丹翡目前來說沒有受傷感 那種感覺好像看到偶像暈
作者:
ntuoasis (台大人力資源分享平台)
2016-07-09 18:42:00為什麼不是霹靂的配音。不是比較好嗎?
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:42:00過去的樣子~(?)
作者: pikaaco 2016-07-09 18:42:00
台語收音很差 不過至少聽得懂 日文聽不懂要看字幕
作者: comparable (灰蠟燭) 2016-07-09 18:42:00
大概能懂虛淵為何說日本的聲優發展到神秘的境界了
作者:
dearjohn (山本龍之介)
2016-07-09 18:42:00兩種都很喜歡!各有各的特色!
作者: KEDEN (把我換成你) 2016-07-09 18:42:00
哇咧 這BOSS到底卡了多少痰啦...
作者:
dearjohn (山本龍之介)
2016-07-09 18:43:00真要比的話還是喜歡日配多點吧,畢竟不那麼文謅謅就是XD
作者: SHINJO575 (~董小鹿~) 2016-07-09 18:43:00
台配聽的好出戲 直接關掉…
作者:
mkiWang (mkiWang)
2016-07-09 18:43:00他說唸兄上所以是a ni u e
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:43:00丹翡的聲音讓我想到天子傳奇的羽鳳 可以請配羽鳳的人回
作者: comparable (灰蠟燭) 2016-07-09 18:44:00
戴面具只是為了掩飾唸中二台詞的臉紅xD
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:44:00來配配看 她比較會嚇嚇哈吸(?)之類的聲音
作者:
asfj 2016-07-09 18:44:00果然日本的聲優已經達到某種神祕的境界了,台配完全不會想看
作者:
Skyblade (天劍家的女兒無與倫比)
2016-07-09 18:46:00怎麼不是講葛格
作者:
dearjohn (山本龍之介)
2016-07-09 18:46:00台配就是歌仔戲的那種感覺啊~就...各種文言文XD
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:47:00歌仔戲跟布袋戲的台語發音差非常大
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-07-09 18:47:00台配是新人 不能跟那堆老怪物比 雖然我也是很出戲...
作者: muscleless (小腹人) 2016-07-09 18:47:00
只能說黃匯峰還需要多多磨練
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:48:00我一切適應良好~~都愛 唯一不適應的就文戲沒BGM
中國好像會出多人中配版 不排斥也可以看看另一種味道
作者: max52001 2016-07-09 18:49:00
台配魔王黃文擇老了 已經不行了 又很晚培養接班人 只能趕鴨子上架 還找一些外援 沒法跟日本專業成熟度比
作者:
sawaman (賽媧)
2016-07-09 18:49:00還是喜歡日配-_-"
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 18:49:00殤不患跟凜雪鴉談話時 有銀魂 阿銀牽桂做傻事的氛圍在
因為台配幾乎都同個人配 黃匯峰又還沒像八音才子一樣強
台配...那什麼鳥台語 汗...這就是我不看的原因之一
作者:
rsghost (rsghost)
2016-07-09 18:52:00作者:
Y1999 (秋雨)
2016-07-09 18:53:00台配真的有點慘 害我都想嗆他閃開讓我配(X
台配聽起來蠻生硬的...但比較有傳統布袋戲的感覺啦
像布袋戲這種傳統技藝也滿少人想學了 而且也像聲優一樣除了要天份還要苦練的 只是沒環境也很難養的起來
作者:
mgdesigner (æ©Ÿæ§è¨è¨ˆå¸«)
2016-07-09 18:58:00日配裡的台語詩號屌打台配裡的台語詩號
作者:
kira925 (1 2 3 4 疾風炭)
2016-07-09 19:01:00在本家 可是真的喉嚨很明顯差不多了...
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 19:06:00歌仔戲來配不會比較適合 聲音表演方式不一樣
作者:
hergan (Q.E.D)
2016-07-09 19:08:00日配不錯突然想看了
作者:
hergan (Q.E.D)
2016-07-09 19:11:00日配挺有電玩感
如果這部沒有日配可能看不下去...差配音感覺差好多
作者:
h90257 (替天行道)
2016-07-09 19:15:00台配也不是大師下去 沒意思啊
作者:
dsersr (某d)
2016-07-09 19:16:00我以為他在唱金屬樂........
日配扣掉畫面就和動畫一樣啊xd對像我這種入們來說還不錯
作者: tomet (沁) 2016-07-09 19:21:00
畢竟對台灣市場沒興趣唄 所以給黃公子練練功
作者: a0187307 2016-07-09 19:25:00
看完雙語 比較愛日配Q_Q 西川片尾曲好棒啊
作者:
b852258 (Lion)
2016-07-09 19:26:00不過台配的半文言台詞聽起來還是比較有感覺
作者:
susuplay (river)
2016-07-09 19:45:00台配掰
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 19:47:00我愛台語配音
作者:
shiyanin (shiyanin)
2016-07-09 20:02:00如果請台語女演員來幫女角配音,不知道成本跟請女配音員來配會差多少?
作者: jaqen (h'ghar) 2016-07-09 20:10:00
台配太慘 尤其這部
台配詩號是傳統戴面具魔王音,故意這樣配的反而是丹翡的女配真的很鳥...
作者:
tcancer (Vairocana)
2016-07-09 20:15:00為了凸顯面具而把詩號全講糊在一起不值得啊 orz
台配的魔王音 那個後製音效雖然不錯 可是音源本身就不好
作者:
zego41 (洛德)
2016-07-09 20:18:00台配還不錯呀,只是女生的演技太生硬了,
作者:
q0325 (A0號:)
2016-07-09 20:25:00台配BOSS降臨 唸詩號 以是為訊號雜音......
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-07-09 20:28:00丹翡配音找王晴配哭哭聲 效果很讚
作者: chu630 (洨豬豬) 2016-07-09 20:30:00
台語某些地方表現比較好,但整體上日配>>>>>>>>>>>>>>>>>>
作者:
cc1000 (淡紫色橘子)
2016-07-09 20:41:00台配好慘喔
台日配都看過了 雖是戲齡2X年的老人了 但光片尾笑聲就高下立判 日配勝 台配很明顯都還沒出師.....
作者:
ccucwc (123)
2016-07-09 21:38:00台配用那種聲音特效很難聽的懂在講什麼
作者:
msj2287 (路西亞)
2016-07-09 22:32:00台配的詩號根本聽不出來在講什麼 沒看布袋戲的很難接受
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2016-07-09 22:43:00比起現在的布袋戲 歌仔戲的發音漂亮、優美還精準多了...
作者: lulufufu (lulufufu) 2016-07-09 22:52:00
台配這次也有煥然一新的感覺啊