作者:
nicetree (nicetree)
2016-08-09 10:59:31※ 引述《MiharuHubby (點兔喵PASS教掌門)》之銘言:
: ※ 引述《godivan (加藤家的惠是我的!)》之銘言:
: : 看看小叮噹變成多拉A夢就知道了吧?
: : 在某年改成多拉A夢之後這譯名就馬上被接受
: : 現在反而講小叮噹的很少
: : 就連我們家那些從小看到大的姪子姪女也不講小叮噹了....
: : 反正這譯名的事情對大部分人而言本來就是個小事(遠目)
: 我也不喜歡念寶可夢、多拉A夢、胖虎小夫靜香
: 但是有時候跟人講小叮噹,人家聽不懂
: 然後還要解釋小叮噹就是哆啦A夢 balabala
: 多耗費好幾秒 久了就懶了 也說多拉A夢了
: 畢竟一講多拉A夢 大多數人一聽就懂
: 這是洗腦的結果
: 所以並非標題說的[接受] 而是為了方便....
: 內心還是未接受
我覺得可以從對於這些事物的稱呼,來判斷所屬的年代及族群
譬如會稱呼小叮噹的,大概都是七年級以上的人
會稱呼哆拉A夢的,大概就七年級以下
同理,會稱呼神奇寶貝的,大概也是六七年級生
會叫寶可夢的
其實都是一些沒在接觸ACG文化的老人
因為看到記者一直這樣稱呼,跟風順著叫的
可能連皮卡丘和雷丘都分不出來~
作者:
SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)
2016-08-09 11:01:00我是覺得念快點跟以前一樣阿w
作者:
mykey8585 (我愛雷姆<3)
2016-08-09 11:01:007年級以上 9年級?
作者: su4vu6 2016-08-09 11:01:00
我是覺得念原文就好了阿
作者: tst6a822 (特斯特) 2016-08-09 11:02:00
到底是以上還是以下我好亂啊....
多拉a夢正名是從1997年開始的,其實已經過很久時間了
作者:
zzliu (zzliu)
2016-08-09 11:03:00八年級前半也是神奇寶貝世代R
作者:
ZMTL (夜風/瀟湘 VR板已經開板!)
2016-08-09 11:04:00我跟懂神奇寶貝的人說神奇寶貝,跟圈外人說寶可夢
作者:
ssccg (23)
2016-08-09 11:05:00現在認識的幾乎所有人都念多拉A夢了,沒分年齡
作者:
ZMTL (夜風/瀟湘 VR板已經開板!)
2016-08-09 11:05:00語言用詞這種東西我一直覺得能溝通能稱呼就好,正名很無聊
作者:
chigo520 (CHIGO)
2016-08-09 11:06:00我爸60歲問我寶可夢是啥我說神奇寶貝他就瞬懂 你跟他說pokemon他最好知道
作者:
SuperSg (萌翻天的時代來啦°▽°)
2016-08-09 11:15:00那還在用太空戰士的是什麼年代
反過來,跟圈內人說寶可夢,跟圈外人才會說神奇寶貝。
作者:
tokyod (走火入模+神的意志)
2016-08-09 11:32:00寶可夢就代表最近這個AR遊戲 講神奇寶貝容易想到其他遊戲
作者:
jackyT (Ubuntu5566)
2016-08-09 11:33:00我們八年級都直接講PM pokemon 或是遊戲版本
作者: zeal63966 2016-08-09 12:09:00
8年級講pokemon+1
作者:
roc074 (安安)
2016-08-09 12:16:00語言用詞可以稱呼就好......這讓我想到戰鬥女子學園的昴昂之爭....
作者:
xxxxx919 (Lan被逮捕了。)
2016-08-09 12:31:00八年級+1看人和情況講 (複雜啥啊
作者:
panpan (ㄚㄚㄚ)
2016-08-09 12:34:00神奇寶貝聽起來就很A 一般人不會用這個叫
作者:
omage ( )
2016-08-09 12:38:00我家小一的姪女小叮噹哆啦A夢都知道,平常是叫它小叮噹
作者:
mizuto (兔肉不加糖)
2016-08-09 13:15:00但還是常常叫皮卡丘黃色肥老鼠~~~