Re: [閒聊] 少女與戰車劇場版 五映前閒話(02)Кат

作者: johnnyjaiu (人若犯我 加倍奉還)   2016-09-01 12:12:03
※ 引述《chi12345678 (轉圖x廢文x下流梗)》之銘言:
: ◆◆◆為GUP4DX第五次上映集氣!!◆◆◆
: ==============================================================================
: Q: 為什麼我以前沒聽過Катюша?
: 在日本,這是年輕人耳熟能詳的曲子。
: 理由是學校就教過。
: http://i.imgur.com/NzMk9eU.jpg
: http://i.imgur.com/FY00XIf.jpg
: ↑日本某高中音樂課本,西暦1988年出版。卡秋莎位列其中。
: 不過,教的是日本語譯版的歌詞。
: 或許對日本觀眾來說,GUP讓他們第一次聽到俄文原版吧?(不知。)
: 為什麼台灣不教呢?難道是「反共抗俄」……?
: WIKI:"歌曲自1950年代中蘇關係蜜月期開始在中國也廣為流傳至今。"
: ▋ ▋▍ ▉ ▊
: ▎ ▊▏ PH
: ▉▍ ▉ ▋
: \ ╱ ▋ ▉
: ▊▆ ▁ ▎▋▎
: ▉\ ∕▍
: ▎ ▍ ◤ ▋▎
: ▎ ▊  ̄ ∕ ╲ ╱ ▂▁
: ▊ ▊ ▆ ▆◥ ▉ ▆▆ ▎ ▉
: ◤ ﹨ ◥▃▂ ▏ ▄ ▁▉
: \﹨ \ ▇ ▎ ▋ ▍
: ◥◥﹨ ▆ ▄ ◤▁ ▇─▄▅
: ▋ ▁ ▄◢▄ ▉\ ▁ ▊
: ◤ ▊  ̄ ▄ ▅▆ ▉▌ ▂◥ ▉
: ▋ ◥ ▎ ▃ ﹨ ▄ ▄ ◥ ▉
: ▊ ▄ ◥ ◤ ◤ ▋ ▏ ▉ ◥◥
: ▁ ◥ ▆◥ ▅ ▄▄ ▍◥◥
: ▃ ◥ ▏
:
: 「全世界的美穗控,聯合起來!」
費玉清 - 梨花開遍天涯
https://www.youtube.com/watch?v=bH8XldgWRrc
詞:佚名 編曲:陳志遠
正當梨花開遍了天涯 河上飄著柔漫輕沙
柯秋莎走在俊俏的岸上 歌聲好像明媚的春光
柯秋莎走在俊俏的岸上 歌聲好像明媚的春光
啊 這歌聲姑娘的歌聲 跟著光明的太陽飛去吧
去向遠方邊疆的戰士 把柯秋莎的問候轉達
去向遠方邊疆的戰士 把柯秋莎的問候轉達
駐守邊疆衛國的戰士 懷念著那個天真的姑娘
勇敢保衛祖國的土地 柯秋莎堅決等待著他
勇敢保衛祖國的土地 柯秋莎堅決等待著他
===
其實中文版的也蠻有味道的,況且當時還是老蔣時期,能唱這種歌還蠻勇氣 XD
倒是老共那邊唱很久了~
補ACG點
俄文+空耳歌詞+中文譯詞
https://youtu.be/HOB5TqZBGQ8
作者: c121125 (寶特瓶)   2016-09-01 12:15:00
回文不是不用ACG點嗎
作者: newgunden (年中むきゅー)   2016-09-01 12:19:00
而且還是直接翻唱 不是另外填詞
作者: s32244153 (Hir0)   2016-09-01 12:21:00
蠻好聽的XD
作者: ritainakano (ガルパンおじさん)   2016-09-01 12:52:00
中文版真的蠻好聽的 可惜台K都點不到XD
作者: chi12345678 (to Terabithia)   2016-09-01 13:01:00
變柯秋莎了XDDDDD腦子裡浮現柯俊雄班長....
作者: ritainakano (ガルパンおじさん)   2016-09-01 13:03:00
其實也只是音譯 中國那邊都叫喀秋莎的*音譯關係
作者: seer2525 (冠軍都是一場夢)   2016-09-01 13:04:00
在老蔣時期唱這種歌 好猛.....還是說 那時候完全沒有人知道原曲XDDDD
作者: hope951 (分說、不分說、不由分說)   2016-09-01 13:08:00
還好啦!蔣經國俄羅斯留學的還娶俄羅斯新娘,唱這首他們搞不好很懷念卡秋莎很久以前的音樂課本有教,只是歌詞不同
作者: kudoshaki (法恩)   2016-09-01 13:11:00
小哥~~幹我怎麼好像有聽過的印象...
作者: lungyu (肺魚)   2016-09-01 13:58:00
小蔣搞不好很喜歡

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com