※ 引述《chi12345678 (轉圖x廢文x下流梗)》之銘言:
: ◆◆◆為GUP4DX第五次上映集氣!!◆◆◆
: ==============================================================================
: Q: 為什麼我以前沒聽過Катюша?
: 在日本,這是年輕人耳熟能詳的曲子。
: 理由是學校就教過。
: http://i.imgur.com/NzMk9eU.jpg
: http://i.imgur.com/FY00XIf.jpg
: ↑日本某高中音樂課本,西暦1988年出版。卡秋莎位列其中。
: 不過,教的是日本語譯版的歌詞。
: 或許對日本觀眾來說,GUP讓他們第一次聽到俄文原版吧?(不知。)
: 為什麼台灣不教呢?難道是「反共抗俄」……?
: WIKI:"歌曲自1950年代中蘇關係蜜月期開始在中國也廣為流傳至今。"
: ▋ ▋▍ ▉ ▊
: ▎ ▊▏ PH
: ▉▍ ▉ ▋
: \ ╱ ▋ ▉
: ▊▆ ▁ ▎▋▎
: ▉\ ∕▍
: ▎ ▍ ◤ ▋▎
: ▎ ▊  ̄ ∕ ╲ ╱ ▂▁
: ▊ ▊ ▆ ▆◥ ▉ ▆▆ ▎ ▉
: ◤ ﹨ ◥▃▂ ▏ ▄ ▁▉
: \﹨ \ ▇ ▎ ▋ ▍
: ◥◥﹨ ▆ ▄ ◤▁ ▇─▄▅
: ▋ ▁ ▄◢▄ ▉\ ▁ ▊
: ◤ ▊  ̄ ▄ ▅▆ ▉▌ ▂◥ ▉
: ▋ ◥ ▎ ▃ ﹨ ▄ ▄ ◥ ▉
: ▊ ▄ ◥ ◤ ◤ ▋ ▏ ▉ ◥◥
: ▁ ◥ ▆◥ ▅ ▄▄ ▍◥◥
: ▃ ◥ ▏
:
: 「全世界的美穗控,聯合起來!」
費玉清 - 梨花開遍天涯
https://www.youtube.com/watch?v=bH8XldgWRrc
詞:佚名 編曲:陳志遠
正當梨花開遍了天涯 河上飄著柔漫輕沙
柯秋莎走在俊俏的岸上 歌聲好像明媚的春光
柯秋莎走在俊俏的岸上 歌聲好像明媚的春光
啊 這歌聲姑娘的歌聲 跟著光明的太陽飛去吧
去向遠方邊疆的戰士 把柯秋莎的問候轉達
去向遠方邊疆的戰士 把柯秋莎的問候轉達
駐守邊疆衛國的戰士 懷念著那個天真的姑娘
勇敢保衛祖國的土地 柯秋莎堅決等待著他
勇敢保衛祖國的土地 柯秋莎堅決等待著他
===
其實中文版的也蠻有味道的,況且當時還是老蔣時期,能唱這種歌還蠻勇氣 XD
倒是老共那邊唱很久了~
補ACG點
俄文+空耳歌詞+中文譯詞
https://youtu.be/HOB5TqZBGQ8